Читаем i f02833821611840a полностью

   - И да и нет. Этим я выражаю свою готовность защищать Нерресу как собственную дочь. Вы как я вижу не против моего предложения поэтому эта угроза никоим разом не касается вас.

   - Чтож, тогда мне нужно поговорить со своей дочерью. Кстати где она?

   - Вон, там - я указал на другую сторону зала - в тёмно-красном платье рядом с моей дочерью, внучкой, племянницей, сводной сестрой и одним скаари. - причём сводная сестра была не Лейлой, она тоже здесь присутствовала, но была в другой компании, а там стояла Алексис, которая тоже обрела тело два с половиной года назад.

   Я видел лицо Алексис и в то время когда я произносил ту фразу Эллирону, её лицо изменилось, она стала чем-то обеспокоена и через минуту подошла к нам.

   - Сообщение от Саки, на Джиор напали крупные силы Коалиции. Просят помощи.

   - Сообщи нашим спец-частям, пусть выдвигаются к вратам. Эллирон, прошу меня простить, но я вынужден вас покинуть. Надеюсь за время моего отсутствия вы поговорите со своей дочерью и братом, и примете окончательное решение. - и я направился к своему "гаражу".

Глава 5.

Немногим ранее.

Пригород столицы Джиора.

Саки.

   Всё началось когда я была в гостях у своей подруги Акиры, мы просто разговаривали, когда поступил сигнал тревоги от "Врат". На них непосредственно нападения не было, но их сенсоры засекли массу вражеских боевых единиц перемещающихся к Джиору. Мы заняли свои валврейвы и отправились к "Вратам" в Империю, чтобы перехватить часть врагов там. У валврейвов было два главных минуса, первый, это быстрый перегрев системы, но Андрей обещал вскоре решить этот вопрос, когда разберутся в том, как они работают, а второй был в том, что их было всего шесть, мы так и не сумели повторить эту технологию.

   К "Вратам" мы успели раньше сил Коалиции, но когда увидели армаду движущуюся на нас, растеряли большую часть уверенности в своих силах. Бой завязался быстро, но врагов было так много, что на нас отвлеклась всего малая часть, остальные-же продолжили движение к городу. Большая часть наших действий сводилась к маневрированию из-за плотности огня. Когда нагрев достиг восьмидесяти процентов я отправила зов о помощи через "Врата". Стоило сделать это раньше, Андрей не успеет собрать войска до того как от нас останется только пыль.

   Но сразу после сообщения, через врата прошла группа охранения почти в полном составе, не хватало только Ахиллеса. Жить стало намного легче, но индикатор нагрева так и стремился к ста процентам. Когда мех всё же перегрелся, моя "Кармилла" встала прямо напротив "Врат", а между мной и "Вратами" завис один из мехов Коалиции. Его главное орудие уже было готово к выстрелу, как его схватила и раздавила гигантская рука с большой надписью по-русски "Ахиллес" на предплечье. Стандартный размер "Врат" не мог пропустить "Нефилима", поэтому сразу после того приёма, врата начали увеличиваться и через них прошло довольно много разнообразных боевых единиц, в том числе один "Титан" с не стандартной для Имперских войск, очень тёмно-синей расцветкой.

   - Как вы тут? - раздался голос человека который уже успел стать хорошим другом для всех нас.

   - Держимся пока. Но очень много войск прошло по направлению к городу. - ответила Акира.

   - Знаем, потому мы и пришли отнюдь не одним десантным отрядом. Подождите пару минут, сейчас ребята кое-что подвезут.

   Из "Врат" появились четыре инженерные машины, две колёсные и две на анитиграве. Они установили что-то на наши валврейвы и они мгновенно остыли.

   - Я же обещал что-то придумать с их перегревом, - послышался насмешливый голос "императора" - правда пока это всего лишь прототипы, увеличивают ресурс в 2.5 - 3 раза.

   - И на том спасибо Андрей, теперь думаю можно и в город, помочь нашим. - отозвалась Акира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература