Читаем i c625ff9a7b83c04f полностью

вергла сразу и немного подумав, добавила, что полное ее имя звучит слиш-

ком громоздко и попросила сократить его до привычного Тиса, а еще лучше

Ти. Я не возражал. Да и как можно было отказать такой красотке.

- Эй, новичок, хватит мечтать. Подай лучше ключ две-четверти, - окликнул

меня Дик.

Покопавшись в объмистом ящике, я извлек искомый инструмент и протянул

его светловолосому. Тот что-то недовольно крякнул, но возмущаться не стал

и, забравшись под крылоплан, принялся за работу, дав мне возможность не-

много передохнуть.

Обойдя машинерию, я облокотился на фюзеляж и принялся наблюдать за

тем, как наши соседи по ангару грузят тяжелые мешки в отсеки. Словно му-

равьи-труженики, темнолицые гоблины взваливали на себя непомерные тюки

и короткими шажками двигались в сторону пузатого крылоплана.

- Работяги, - задумчиво произнес я, пытаясь навскидку оценить количество

груза.

- Контрабандисты, - лаконично заключил возникший возле меня Бирт.

- Это шутка? – уточнил я, боясь услышать совсем другой ответ.

Гоблин хихикнул:

- Ну конечно шутка. Тут все так шутят. Отвезут что-нибудь запрещенное к

южанам, и от них чего-нибудь назад этакое заберут. А если патруль прижу-

чит, так они пожмут плечами и, конечно же, скажут, что торгуют лиектским

табаком, а кто такие контрабандисты, они вообще не знают.

Уставившись на Бирта круглыми, будто плошка глазами, я осторожно по-

интересовался:

- Хочешь сказать, здесь все занимаются чем-то подобным?

- Ты имеешь в виду перевозку груза? – уклонился от ответа гоблин.

- Я говорю не о грузах, а о нарушении закона! – я указал на соседний крыло-

план.

Из-под «Жужелицы» высунулась взлохмаченная голова Дика:

- Ну чего вы разорались? Икар вас побери! Ну возят, ну запрещенное, так

что теперь - с ума сходить?!

- Да как ты можешь так спокойно об этом говорить? – возмутился я. – А если

блюстители найдут наше логово? Что тогда? – внезапное волнение захлест-

нуло меня с головой.

- Откупятся. - Отмахнувшись, Дик вытер руки о старую ветошь, и ловко за-

бросив ключ в деревянный ящик, пошел проверять уровень масла.

- А мы тоже возим такие вот «штучки»? – поняв, что больше из светловоло-

сого не вытянешь ни слова, я повернулся к гоблину и стал допытываться у

него.

- Мы, нет. Мы другое дело, - размеренно сказал Бирт, и немного почесав лы-

сый затылок, добавил: - Мистер Клевер не любит влезать в такую мелочь.

Слишком большой риск, за сущие гроши. Наш хозяин делает ставки по круп-

ному. Иначе не будет выгоды. Он всегда так говорит. Не будет выгоды и

все… - Закончив речь, гоблин мгновенно потерял интерес к разговору и,

подхватив тележку, уныло побрел в дальнюю часть ангара, оставив меня на-

едине с самим собой.

Сгрузив инструмент в хранилище, я накрыл чехлом крылоплан, убрал му-

сор и побрел в отведенную мне коморку. В голове не переставая крутилась

одна навязчивая мысль: правильно ли я сделал, что доверился мистеру Кле-

веру? Перед глазами возникла огромная чаша весов. Справа на блюдце вид-

нелась моя старая жизнь, а слева – новая. Стрелка слегка поколебалась, ожи-

дая, когда я начну бессмысленное сравнение и, не дождавшись, дернулась

сначала в одну, а потом в другую сторону установив равновесие. Следом за

вымышленным мерилом появилась Тиса. Она шла к своему клылоплану, не

обращая внимания на меня. Внутренний порыв заставил ее окликнуть. Де-

вушка остановилась и обернулась. Бледное, почти безжизненное лицо вне-

запно изменилось. Мягкие черты стали острыми, угловатыми. Внезапно Тиса

резко дернулась вперед и, открыв рот, продемонстрировала мне свои длин-

ные, словно иглы клыки. Истинная веталла–ночная охотница, способная

превращаться в кошмарного зверя, питающегося человеческой кровью.

Виденье растворилось в одну секунду. Не успев испугаться, я понял, что

стою посередине ангара в опасной близости от соседней взлетной площадки,

над которой в паре футов завис нагруженный крылоплан контрабандистов.

Плотные клубы пара вырвались наружу заставив меня отступить назад. И

воздушные потоки мощных винтов ударили в лицо, вызвав неприятные

ощущение - в глаза попали крохотные частички пыли. Я опустил голову и

попытался поскорее вернуться на свою половину ангара, но, не сделав и пары

шагов, почувствовал мощный удар в спину.

Не успев подняться, я получил еще один сильный пинок, заставивший меня

согнуться пополам и дожидаться окончательного взлета крылоплана уже на

полу. А вот нападавшие, напротив только и прикрывались песчаным вихрем

– мне удалось различить в мутной пелене две темные фигуры, в плотных, не-

проницаемых гуглах. Один напал со спины и заломав руки обездвижил меня.

Второй, вынырнув из вихревого потока, нанес несколько мощных ударов в

живот.

Я охнул, продолжая жмуриться и сплевывать частички песка, попавшего в

рот.

Нападавшие потянули меня вглубь ангара – туда, где высилась стена из ог-

ромных бочек, канистр и ящиков. Я попытался вырваться, но профессио-

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература