Читаем I Am a Strange Loop полностью

Where have we gotten so far in discussing intertwined souls? We’ve seen that I can perceive your perceptions indirectly, and that I can also control your body indirectly. Likewise, you can perceive my perceptions indirectly (that’s what you’re doing right now!), and you can control my body indirectly, at least a bit. We’ve also seen that the communication channels are slow enough that there are two pretty clearly separate systems, and so we can unproblematically give them different names. The fact that we humans have cleanly separated bodies (except for mother–fetus unions and Siamese twins) makes it absolutely natural to assign a different name to each body, and on a surface level, the act of assignment of distinct names to distinct bodies seems to settle the question once and for all. “Me Tarzan, you Jane.” Our naming convention not only supports but enormously helps to lock in the comfortable notion that we — our selves — are cleanly separated entities. “Me Tarzan, you Jane” — end of story.

Language plays a further role, though, in this matter of establishing a body as the locus of an identity. Not only does it give us one name per body (“Tarzan”, “Jane”) but it also gives us personal pronouns (“me”, “you”) that do just as much as names do to reinforce the notion of a crystal-clear, sharp distinction between souls, associating one watertight soul to each body. Let’s take a closer look.

A Twirlwind Trip to Twinwirld

Once, some years ago, I concocted a curious philosophical fantasy-world, to which now, with your permission, I’ll escort you for the next few sections. Although back then I didn’t give the place a name, I think I’ll call it “Twinwirld” here. The special feature of Twinwirld is that 99 percent of all births result in identical twins, and only 1 percent give rise to singletons, which are not called that, but “halflings”. In Twinwirld, twins (who, as in our world, are not exactly identical but have the same genome) grow up together and go everywhere together, wearing identical clothes, attending the same schools, taking the same courses, cooperating on homework assignments, making the same friends, learning to play the same musical instrument, eventually taking a single job together as a team, and so forth. A pair of identical twins in Twinwirld is called, rather inevitably, a “pairson” or a “dividual” (or even just a “dual”).

Each dividual in Twinwirld is given a name at birth — thus a male pairson might be named “Greg” and a female pairson “Karen”. In case you were wondering, there is a way to refer to each of the two “halves” of a pairson, although, as it happens, the need to do so crops up very seldom. However, for completeness’s sake, I will describe how this is done. One simply appends an apostrophe and a one-letter suffix — either an “l” or an “r” — to the dividual’s name. (Twinwirld etymologists have determined that these consonants “l” and “r” are not arbitrary, but are in fact residues of the words “left” and “right”, although no two seems to be sure exactly why this should be the case.) Thus Greg consists of a “left half”, Greg’l, and a “right half”, Greg’r. Karen likewise consists of Karen’l and Karen’r — but as I said, most of the time, nobodies feel the need to address the “left” or “right” half of a pairson, so those suffixes are almost never used.

Now what constitutes a “friend” in Twinwirld? Well, another pairson, natch — sometwo that like a lot. And what about love and marriage? Well, if you’ve already guessed that a pairson falls in love with and marries another pairson, then you are spot on! As a matter of fact, by a crazy coincidence, this very same Karen and Greg that I just mentioned are a typical Twinwirld couple; moreover, they are the proud pairents of two twildren — a girlz named “Natalie” and a boyz named “Lucas”. (To satisfy busybodies, I have to explain that I have no idea which of Karen’l and Karen’r gave birth to either twild, nor which of Greg’r and Greg’l was, so to speak, the instigating agent in either case. No two in Twinwirld ever thinks about such intimate things — no more than we in our world wonder whether the sperm leading to a child’s birth came from the father’s right or left testicle, or whether the egg came from the mother’s left or right ovary. It’s neither here nor there — the zwygote was formed and the twild was born, that’s all that matters. Anyway, please don’t ask too many questions on this complex topic. That’s far from the point of my fantasy!)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хрущёвская слякоть. Советская держава в 1953–1964 годах
Хрущёвская слякоть. Советская держава в 1953–1964 годах

Когда мы слышим о каком-то государстве, память сразу рисует образ действующего либо бывшего главы. Так устроено человеческое общество: руководитель страны — гарант благосостояния нации, первейшая опора и последняя надежда. Вот почему о правителях России и верховных деятелях СССР известно так много.Никита Сергеевич Хрущёв — редкая тёмная лошадка в этом ряду. Кто он — недалёкий простак, жадный до власти выскочка или бездарный руководитель? Как получил и удерживал власть при столь чудовищных ошибках в руководстве страной? Что оставил потомкам, кроме общеизвестных многоэтажных домов и эпопеи с кукурузой?В книге приводятся малоизвестные факты об экономических экспериментах, зигзагах внешней политики, насаждаемых доктринах и ситуациях времён Хрущёва. Спорные постановления, освоение целины, передача Крыма Украине, реабилитация пособников фашизма, пресмыкательство перед Западом… Обострение старых и возникновение новых проблем напоминали буйный рост кукурузы. Что это — амбиции, нелепость или вредительство?Автор знакомит читателя с неожиданными архивными сведениями и другими исследовательскими находками. Издание отличают скрупулёзное изучение материала, вдумчивый подход и серьёзный анализ исторического контекста.Книга посвящена переломному десятилетию советской эпохи и освещает тогдашние проблемы, подковёрную борьбу во власти, принимаемые решения, а главное, историю смены идеологии партии: отказ от сталинского курса и ленинских принципов, дискредитации Сталина и его идей, травли сторонников и последователей. Рекомендуется к ознакомлению всем, кто родился в СССР, и их детям.

Евгений Юрьевич Спицын

Документальная литература
1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука