Читаем I, Alex Cross полностью

Все эти желтые, синие и зеленые линии неустанно трудились.

— Ладно, тогда завтра утром, — произнес я, но не потому, что Нана могла услышать меня. Мне необходимо было что-то сказать.

Оставалось лишь надеяться, что оно будет, это завтрашнее утро.

<p>ГЛАВА 49</p>

К полудню следующего дня Нана окончательно проснулась, и ее сняли с вентилятора. Она была слишком слаба, чтобы покинуть реанимационное отделение, но уже появилась надежда, что Нана вернется домой. Я отпраздновал это событие, тайком протащив в палату детей ради самой короткой и тихой вечеринки Кроссов.

Другие бодрящие новости поступили с рабочего фронта. Адвокат ФБР Линда Коул установила возможный повод и вернула Бюро в частные владения в Виргинии. Когда мне удалось соединиться с Недом Маони по сотовому, ФБР уже расположило на территории целую команду по сбору улик.

Бри заменила меня в больнице, позднее ее сменит тетя Тиа, а я поехал в Виргинию днем. Хотел еще раз посмотреть, что же там есть.

Нед встретил меня у входа, и мы могли попасть всюду с его документами. Особый интерес вызвала небольшая квартира на задах. Добраться туда можно было только по наружной лестнице из парковочного гаража внизу.

Внутри квартира выглядела как номер люкс в «Хей-Эдамс». Мягкая обивка в основном светлой мебели. В комнате, отведенной под столовую, навесной потолок. Камин из орехового дерева. Если бы не техника в бежевых футлярах и синие рубашки поло, место казалось бы нетронутым.

— Загадка в спальне, — сказал Нед. Я прошел за ним через раздвижные двери. — Ни ковра, ни побрякушек, ни постельного белья — ничего. — Нед перечислил очевидное. Только голая кровать, комод и два столика у кровати — словно жильцы только что переехали куда-то.

— Ни отпечатков, ни ниток, полный ноль. Поэтому мы перешли на люминол.

Это объясняло наличие портативных ультрафиолетовых ламп в комнате. Маони выключил верхний свет и закрыл дверь.

— Продолжайте, ребята.

Когда они включили свои приборы, вся комната стала казаться радиоактивной. Стены, пол, мебель — все обрело флуоресцентный синий цвет. Это походило на фильм об инопланетной жизни.

— Кто-то профессионально здесь все подчистил, — заметил Маони. — И я не имею в виду «Веселых горничных» Вашингтона.

Один из недостатков люминола состоит в том, что он, помогая найти следы крови, также отзывается на средства, которыми пользуются, чтобы от этой крови избавиться: нечто вроде домашнего отбеливателя. Именно на это мы теперь и смотрели. Создавалось впечатление, что вся комната выкрашена «Клороксом».

Вне всякого сомнения, это и есть место преступления. А возможно, и место убийства.

<p>ГЛАВА 50</p>

Никто не ожидал того, что произошло позже. Это случилось примерно через полчаса, и я все еще трудился на «Ферме кузнеца».

Из гостиной до нас донеслись звуки разговора, и мы с Недом пошли посмотреть, что происходит. Несколько техников окружили бородатого мужчину, стоящего на лестнице около двери. В одной руке он держал пластмассовый колпачок от детектора дыма, но все таращились на сам прибор над его головой.

Техник карандашом показал на пластиковую шишку, подключенную в сеть.

— Уверен, что это камера. Причем очень совершенная.

Вот это сюрприз так сюрприз!

Нед немедленно отдал приказ повторно осмотреть оба здания. Все выключили мобильные; отсоединили обнаруженные нами телевизоры и компьютеры. Таким образом они не помешают работе детекторов радиочастот.

Как только поиски начались, дело пошло быстро. Еще через полтора часа все участники операции собрались в главном здании для брифинга. Я заметил несколько знакомых лиц, среди них — заместителя директора Брэда Фоли, который ведал операцией, а также Илейн Ван из отдела по анализу поведения. Там я раньше работал.

Меня удивило, что дело еще не передали на самый верх, ограничившись начальством, присутствующим в зале.

Специальным агентом ЕРТ была Шоанна Спирс, высокая, худая женщина с резким бостонским акцентом и маленькой татуировкой, чуть видневшейся из-под ее белого оксфордского воротничка. Она встала на верхней ступеньке большой лестницы и обратилась ко всем собравшимся:

— В общем, во всем доме не найти места, которое не попало бы в объектив камеры. Мы нашли камеры в каждой комнате, включая ванные, и в квартире на задах.

— Как выяснить, что именно снимали все эти камеры? — Фоли задал вопрос, крутившийся на языке у каждого.

— Трудно сказать. Это беспроводные устройства. Они могут вести передачи на базовую станцию, расположенную в тысяче футах отсюда, даже дальше. Мы-таки нашли жесткий диск и подходящее программное обеспечение, но никаких архивных файлов. Это может означать следующее: либо наблюдение велось вживую, или скорее всего все эти файлы вынесли с территории.

— Так что же нам следует искать? — спросил Маони из глубины комнаты. — Диски? Ноутбуки? Электронные послания?

Агент Спирс кивнула.

— Нет ничего особо сложного в этих файлах. Они могут храниться практически в любом месте.

В помещении физически ощущалось, как слабеет энергетика собравшихся. Мы все ждали хороших новостей. Но тут мы их все же услышали.

Перейти на страницу:

Похожие книги