«почему» и установить границы вашего общения в будущем. И я буду рядом с тобой, чтобы
убедиться, что он не попытается поразить тебя своим сексуальным лучом.
— Поразить меня своим сексуальным лучом?
— Ты понимаешь, о чем я говорю. Я просто смотрю на него и чувствую эффект. Он словно...
электромагнитный импульс сексуальности или что-то в этом роде. Так же, как и его друг, Эрик. Они
опасны. Их нужно изолировать от общества.
— Электромагниты не так работают.
— Какая разница. Ты поняла, что я имела в виду.
— Мы на месте, — голос водителя, прервал наш разговор, обращая внимание к тому, что мы
уже возле общежития.
Я услышала звук открывающейся двери, видимо он вышел, чтобы открыть для меня дверь.
Сэм накрыла мою руку своей, обращая внимание на себя.
— Просто подумай о том, что я сказала. Картер рассчитывал на тебя, но его намерения были
пагубные. Этот парень, — она замолчала, посмотрев мне в глаза, — если Картер был кусок динамита,
этот парень ядерное оружие.
* * *
Каталог электронной почты кампуса был общедоступной информацией, систематизированной на
школьной доске. Я могла найти адрес любого человека, достаточно знать имя, фамилию и год
поступления. Однако, поскольку легко было найти личный е-мэйл адрес, очень редко кто
пользовался им в кампусе, предпочитая альтернативный мэйл, где спам был не проблемой.
Я знала это. Я знала. Шансы, что Мартин получил мое письмо, были равны нулю. Несмотря на это,
я написала ему, как только вернулась домой. Потом, если он появится на следующий день, а меня не
будет, я скажу, что послала —
И это была не моя ошибка, что он не проверил свою почту.
33
Книга 1: Притяжение
— Что ты делаешь? — спрашивает Сэм, как только входит в комнату.
Когда мы приехали в общежитие, я первая пошла в ванную, чтобы умыться и почистить зубы,
пока Сэм переодевалась. Потом она пошла в ванную, пока я должна была переодеваться. Но вместо
этого, я вытащила свой ноутбук.
— Ничего.
Она положила свои туалетные принадлежности и сказала.
— Ты отправила ему е-мэйл. Это ошибка.
— Не важно, получит он его или нет. Я отправила. И это главное.
— Я не это имела в виду. Теперь он будет на чеку. И спланирует ответный удар.
Я посмотрела на нее.
— Ответный удар? Это тебе не боевая тренировка из «Искусства войны» Сунь Цзы2, я всего
лишь отказалась от его предложения провести весенние каникулы. Что он сможет сделать?
— Увидишь, — сказала она нараспев, выключая свет на своей половине и забравшись в
кровать.
— Неважно. Я отправила письмо ему на университетский аккаунт. Он скорее всего даже не
получит его.
— Ну, тогда, он появится завтра, и тебе придется иметь дело с ним лично.
— Нет. Я уеду. Он сказал, что будет здесь в восемь. Я уеду в семь и останусь на весь день в
библиотеке.
— Трусиха.
2 «Искусство войны» Сунь Цзы - самый известный древнекитайский трактат, посвящённый военной стратегии и
политике.
34
Книга 1: Притяжение
— Хамелеон тоже трус, потому что меняет свою окраску? Нет. Это развитие и здорово. Мне
нравится думать о себе подобным образом. Нет ничего плохого в сильном чувстве самосохранения.
— Относительно. Ты хочешь, чтобы я разбудила тебя? У меня тренировка по теннису в шесть.
— Неа, я поставлю будильник на телефон, — я закрыла ноутбук и засунула его рядом, в нашу
общую тумбочку, потом встала, чтобы переодеться для сна.
После переодевания, я взяла телефон и установила будильник на 6:30 утра. Я хотела уйти
прежде, чем Мартин или один из его людей приедет. Обычно я вставала в 7:30 утра поэтому, мне