Читаем i 59ae6d9d3b53a242 полностью

Я попыталась послать Рею мысль, услышать его снова, но наткнулась на глухую стену. В точности такая же встречала всегда, когда пробовала освоить телепатию. И только к Мелинде и еще парочке знакомых индиго иногда приоткрывалось маленькое окошко и в самый неожиданный момент захлопывалось снова.

Все то время, пока в моей голове крутились идеи, вопросы, мысли, пока пыталась связаться с Реем, Эймердина терпеливо ждала, косясь по сторонам.

Вернувшись к реальности, я обнаружила, что мы застряли, преодолев треть зала, но посетители по-прежнему заняты собой – не пялятся и не изучают.

Заметив, что я «отвисла» Эймердина махнула рукой, и мы продолжили путь между кабинками. Под ногами расстилались ярко-зеленые ковровые дорожки, мимо деловито сновали официанты с черными подносами и ароматными яствами на них.

Эймердина села ближе к центру, за круглый столик, огороженный двумя полукруглыми ширмами. Фильм на них был просто умильный. По лужайке с мягкой травкой и оранжевыми мохнатыми цветами, носились котята, или животные очень на них похожие. Смешные, большеухие, пушистые серо-полосатые зверьки играли друг с другом и охотились на громадных красных бабочек.

Я опустилась на мягкий диван, обтянутый сливочного цвета материей, вроде флока и сложила руки на светло-коричневом столе. Он оказался теплым, гладким и удивительно приятным на ощупь. Несколько небольших емкостей в виде черных ушастых зверушек, с приправами, разными видами соли и сахара придавали особенного, домашнего колорита.

Как и плетеная корзинка с хлебными палочками.

Официантка – худощавая шатенка в строгом, изумрудном брючном костюме, появилась возле нас почти сразу же. Протиснулась в зазор между ширмами и поклонилась, обозначая нашу знатность. Я заметила родимое пятно, у самой кромки ее волос – темно-коричневое, оно почти сливалось с густой шевелюрой и сережки из какого-то удивительного перламутрово-розового камня. Они напоминали капельки и переливались на свету, словно внутри крошечных кристаллов плескалась вода.

– Зажете что обычно или принести меню? – спросила официантка у Эймердины и положила передо мной пухлую книжицу, в красном кожаном переплете.

Спутница бросила на меня вопросительный взгляд и, получив «отмашку» рукой, поняла все правильно.

– Нам обеим как обычно и еще мятного чая.

Мне нравилось, как быстро обслуживали на Мельране. Возможно, так работали только кафе и рестораны для знати, но было приятно, что спустя каких-то десять-пятнадцать минут стол уже ломился от горячей еды.

Нам принесли дымящиеся клубни, и внешне и по вкусу похожие на картошку, фаршированную мясом и сыром. Большие тарелки крылышек-гриль, с румяными, золотистыми корочками, появились на столе следующими.

Сытный запах заставил желудок сжаться и заурчать. А ведь и правда! Я забыла даже позавтракать, настолько торопилась к Мелинде!

Эймердина откусила немного картошки, слабо улыбнулась и посоветовала:

– Если нет времени перекусить, зови Нимайю, через компьютер или вызов прислуги. Над дверью есть такая большая темно-красная кнопка. Проси что-нибудь готовое. Обычно у них всегда есть горячий хлеб, булочки, рыба и мясо. Вальгарс завел такую традицию. Кухарки кулинарят с самого утра. Когда мы еще видим десятый сон.

– Спасибо, – смущенно улыбнулась я, перестав жевать. – Просто раньше мне все объяснял… Рей.

Глоток чая застрял в горле, словно враз загустел и прилип. Эймердина протянула руку, погладила меня по плечу и приободрила:

– Он жив, Лиса. Только он мог послать Галлиасу такую смс.

– Но почему он не появился? Почему не пришел? – вырывалось громче, чем ожидала.

Официантка, проходившая неподалеку, повернулась в нашу сторону, заглянула в зазор между перегородками. Будто спрашивала – не требуется ли помощь. Эймердина отрицательно махнула ей рукой, и девушка засеменила дальше.

– Лиса. Я более чем уверена – если Рей не появился, на то есть серьезные причины, – Эймердина понизила голос, словно опасалась, что нас подслушают. – Я хорошо знаю Рея. Вся наша семья его очень любила. А я – особенно.

Я удивленно приподняла брови – вспомнилось, как нас встретили, или вернее не встретили в день приезда. Вспомнился семейный демарш в столовой, категоричный отказ выполнить требования Рея, пока он не пригрозил лишением достатка.

Эймердина невесело усмехнулась.

– Лиса. Если бы Рей руководил семьей с позиции силы, думаешь, они не выстроились бы в шеренгу, приветствуя вас лживыми улыбками? Не подавали бы тебе в столовой еду, не подливали напитки, с улыбкой существа, которое мысленно желает незванному гостю подавиться? Поверь, нас этому в высшем свете учат с детства. И каждый Ульрани-Саркатта владеет искусством светского лицемерия в совершенстве. Даже Рей. Хотя по нему этого и не скажешь.

Я лишь кивнула, откусив кусок клубня, чтобы не издать потрясенный возглас. Ммм… Блюдо оказалось ну очень вкусным. «Картошка» просто таяла во рту, мягкое мясо и солоноватый сливочный сыр создавали чудесный коктейль вкуса. Эймердина заговорила немного громче:

Перейти на страницу:

Похожие книги