Читаем i_11c76b1f35a1a1e1 полностью

- Я слышала, что он разогнал, а частью и казнил тех, кто ему

противоречил. Ольстрех тоже попал под раздачу? - уточнила я.

- Разумеется! Новоявленный правитель ревновал к военной славе

великого полководца. И боялся, что тот сможет занять престол, если

поведет за собой армию.

- Ну… я бы сказала, что опасение было обоснованным. Я слышала о

подобных историях. Ничтожество на троне - удобный повод для смены

династии. Поскольку Ольстрех жив, я полагаю, его изгнали. Меня

удивляет только одно - почему его не взял на службу какой-нибудь

более достойный правитель?

- Потому что Ольстреха не изгнали. Его магически поработили.

Последних лет десять он сражался с ан-альв^, эн на западных границах

Тринийского халифата. Остроухие там совсем обнаглели. И я даже не

знаю, что случилось, и почему Фарах решил продать Ольстреха.

- Продать? - офигела я.

Мда. История получалось какой-то совсем уж сюрреалистичной.

Сделать лучшего полководца собственным магическим рабом - это я еще

как-то могу понять. Ладно, Фарах конкурентов по пути к трону

устранял, причем с пользой, поскольку Ольстрех потом сражался на

благо страны. Но продать столь нужный объект? Полный идиотизм.

- Фарах не боится, что проданная им игрушка обретет свободу и

захочет отомстить? - хмыкнула я. - На месте Ольстреха я бы так и

поступила.

- Фарах глуп, но не настолько, - вздохнула Гроза. - Он применил

вариант полного магического рабства. Это значит, что Ольстрех не

сможет освободиться. Никогда.

- Любопытно… а если его новый хозяин умрет, не оставив

наследников? - заинтересовалась я.

- Ольстрех, как и все остальное имущество, перейдет в казну

Нейтральных земель.

- Хм… неприятная история. И ты хочешь, чтобы я этого Ольстреха

выкупила? Сомневаюсь, что он с охотой будет мне служить. Для него

должность начальника охраны в какой-то дыре - слишком незначительна.

- Магическое рабство обяжет его быть верным и выполнять все

приказы, - сообщила Гроза.

- Мда? Ну, ладно. Можно попробовать. Пошли, посмотрим на этот

кадр. Пока его еще кто-нибудь не выкупил. Желающих, наверняка, много.

- Много. Но вряд ли кто-нибудь из них действительно решится на

такую покупку.

- В смысле? - напряглась я.

- Условием продажи стоит использование раба в военных целях.

Поэтому я полагаю, что Фарах просто захотел в очередной раз унизить

Ольстреха.

- То есть, ты думаешь, что на самом деле он не стремиться продать

своего военачальника? - догадалась я.

- Я бы не удивилась. Кто здесь способен купить Ольстреха?

Торговцы? Но охрана караванов - это не военные действия. Правителей

я здесь что-то не вижу, а ты - единственная сумасшедшая, которая

хочет поселиться вдалеке от столицы. И которая собирается защищать

свою землю от степняков, бандитов и ан-альв^, эн.

- Спорно. Но рискнуть можно. Дело упирается в финансы. Я не

уверена, что потяну выкупить столь многообещающий лот. А мне еще

плютов покупать нужно.

- Да, цену Фарах поставил интересную. Одна монета халифатского

золота. Причем именно монета, а не ее денежный эквивалент. Я поэтому

и разбудила тебя пораньше. Пойдем, походим по ростовщикам, приценимся. Пока почти никто не знает, что Ольстрех выставлен на

продажу, да еще с такими условиями. Может быть, нам повезет, и цена

на золотой не будет слишком высокой.

- Угу. И слишком низкой тоже не будет. Не морочь мне голову, Гроза, я в курсе цен на халифатское золото.

- Ольстрех стоит этих денег!

- Не сомневаюсь. Но он не окупит собственной стоимости, поскольку

я не собираюсь воевать. Покупать за такие деньги первоклассного

полководца только для того, чтобы он подвизался в долине в качестве

начальника немногочисленной охраны? Не смеши меня.

- Он может пригодиться, когда налетят ан-альв^, эн. Сама знаешь, у халифата проблемы с охраной собственных границ, а остроухие на

территории Ал^, Лш чувствуют себя, как дома. Эх! Жаль что ты не

мужчина!

- Почему это? - поперхнулась я. Уж от кого, от кого, а от Грозы я

подобного упрека услышать не ожидала.

- Я сказала бы мужчине, что с Ольстрехом он способен завоевать

если не мир, то уж все территории Ал^, Лш точно. Но женщине вряд ли

это будет интересно.

- Какой мир? - офигела я. - Гроза, я еще в долине не

обустроилась! И не факт, что дела там пойдут так, как задумывалось!

- В таком случае, Ольстрех будет полезным вложением капитала.

Ведь продать ты его сможешь за те же деньги.

- Мда? И много будет желающих? Сама же говорила, что с Фарахом

никто связываться не захочет, - напомнила я.

- Это сейчас. А потом… неизвестно, сможет ли этот позор

халифата удержать трон. Ходят слухи о заговоре.

Хм… логично. Со временем многое может измениться. И я буду

полагаться не на заговор, который неизвестно когда состоится и чем

закончится. Я лучше вспомню о том, что под крыло халифата перешли

серебряные рудники Ал^, Лш. И что за право обладать ими Мирития с

Фалсией вполне могут начать очередную войну. И тогда удачливый

полководец будет стоить гораздо дороже одной золотой монеты. Пусть

даже это золото халифата.

- Хорошо. Пойдем, посмотрим на этого Ольстреха.

- А деньги? - заволновалась Гроза. - Если новость разойдется, ростовщики задерут цены на халифатские монеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература