Читаем How to learn English. Как учить английский, или Пашин метод полностью

Учил я Мандаринский со всем возможным запалом, с необъятной PASSION – СТРАСТЬЮ, бурлящей в моей маниакальной крови, и пользуясь всеми благами нашего времени: бесчисленными подкастами, книгами, играми, сериалами. В добавок, приложениями, а как же без них. Снова низкий поклон Дмитрию Петрову, так как в первую очередь мною были просмотрены все шестнадцать уроков его курса китайского.(Передача не просто так называется «Полиглот», да). Я занимался РЕГУЛЯРНО – REGULARLY, каждый день, по той же разработанной мной методике, с помощью которой я выучил English.

В этом гайде я предоставлю пример моей каждодневной языковой рутины – this thing works. Однако, она works, только когда все составляющие Passion Learning-а (все Камни Бесконечности…) работают одновременно (…находятся в Перчатке).

Именно это мне помог понять мой опыт изучения языка поднебесной.

За месяц (заслуга биполярного расстройства и, конечно, PASSION and REGULARITY) я знал Мандаринский на минимальном уровне, достаточном, чтобы перебрасываться простейшими фразами и кое-как обходиться в быту. За месяц интенсивной работы я набрал достаточно знаний, чтобы можно было почувствовать себя в сфере языка не туристом автобусного тура, а осведомленным бэкпэкером.

А сейчас я даже не могу вспомнить, в какой момент я остановился. В какой момент ушла PASSSION, СТРАСТЬ, и я перестал пользоваться языком.

Осознанное решение бросить китайский я вскоре принял после того, когда совершенно случайно (на самом деле намеренно, ведь я искал повод забить) прослушал выпуск This American Life – одного из своих любимых подкастов – о протестах в Гонконге и о так называемом «cursed generation» – «проклятом поколении» – поколении гонконгцев 1997 года, ребят моего года рождения.

Сложно было не почувствовать kinship – родство – со своими одногодками, сложно было не знать, как и что они чувствуют, сложно было не сопереживать их идеям и ценностям.

Чтобы вы поняли, молодое поколение гонконгцев презирает континентальный Китай и все его проявления, в частности, как традиционный, так и упрощенный «мейнлендовый» – материковый – китайский – Мандаринский. В Гонконге ребята моего возраста свободно общаются на английском. И любят Гарри Поттера. Да, любовь к фандому HP была final straw – последней каплей, ведь тогда я уже точно знал, что эти ребята мои настоящие соулмейты.

Jokes aside, the damage was done – прослушанный подкаст оставил ужасный осадок и полностью затушил маниакальное пламя моей PASSION.

Однако, сейчас я осознаю, что я просто нашел удобный excuse – повод, чтобы перестать заниматься китайским, так как мое изучение питала одна лишь PASSION. А с одним Камнем Бесконечности пальцем ты не щелкнешь.

Услышанное в подкасте меня настолько потрясло, что, несмотря на праведную эмпатию к своим одногодкам на другом конце земли, я все же не мог полностью свести со счетов критическое мышление.

В конце концов, я написал fellow-фанату по моему САМОМУ любимому фандому – фандому цикла «Космер» моего любимого Брендона Сандерсона. BotanicaXu – потрясающий художник, неустанно пополняющий фандом потряснейшими артами, обязательно check her art out – зацените ее работы, она есть на Deviantart.com и тамблере.

Ботаника родом из Китая, и кроме делания потрясных артов, она также переводит книги Брендона на китайский.

Long story short, на мой вопрос о том, стоит ли мне учить Мандаринский, если в Гонконге его так ненавидят, и что там вообще в Китае, Ботаника дала мне ответ, который я уже и сам осознавал той крохотной частичкой своего критического мышления.

It's all about politics, а там, где имеют место политические и идеологические разногласия, понять, кто right, а кто wrong крайне сложно. И, как сказала мне Ботаника, и с чем я wholeheartedly согласен, чужая ненависть к языку не может просто взять и остановить тебя от его изучения, если ты по-настоящему хочешь его выучить.

Как бы там ни было, политика или не политика, the damage was done – осадок остался, и, как я уже сказал, он послужил мне замечательным поводом, чтобы забить.

***

Ну как, знакомая история?

Тот факт, что вы держите в руках эту книгу может подразумевать, что кто-то из вас, дорогие читатели, уже точно начинал учить английский, но как-то что-то не пошло. Также не пошло, как и у меня с китайским.

Так ведь это и происходит. Возвращаясь к моему примеру с китайским, то там мной управляла одна лишь СТРАСТЬ – PASSION, а PASSION вещь недолговечная, и постоянно требующая подпитки.

Тот факт, дорогой читатель, что ты (ВСЕ ЕЩЕ!) держишь в руках эту книгу, уже говорит о том, что у тебя есть what it takes – ты можешь выучить английский. ТЫ МОЖЕШЬ ВЫУЧИТЬ АНГЛИСКЙИ, СЛЫШИШЬ? YOU. CAN. DO IT. Просто так вы бы не читали тут слово блаурбак, you know.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Пожалейте читателя. Как писать хорошо
Пожалейте читателя. Как писать хорошо

Книга «Пожалейте читателя» – сборник советов Курта Воннегута начинающим писателям, его размышления о писательстве как ремесле и искусстве. А еще это биография мастера американской литературы, подготовленная после смерти Курта Воннегута писательницей Сьюзен Макконнелл, его бывшей студенткой, которая много лет с ним дружила. Остроумные и язвительные рекомендации Воннегута, взятые из его романов, эссе, лекций, статей, интервью и писем, с подробными комментариями Сьюзен Макконнелл вдохновят каждого, кто выбрал писательский путь. Они помогут понять, о чем и для кого писать, где отыскивать истории и как не пропасть в омуте творческого ступора и страха. «Пожалейте читателя» – полезное руководство для начинающих авторов и отличный подарок всем поклонникам творчества Курта Воннегута.

Курт Воннегут , Сьюзен Макконнелл

Руководства / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии