Читаем Hour Game полностью

The woman's hair was big and black with silver streaks. Her dress resembled a purple sandwich board glued over her immense, square-cut frame, and her face was composed of doughy cheeks, three chins, small lips and closely set eyes. The skin was pale and virtually unwrinkled. Except for the hair color, it would have been difficult to guess her exact age.

"Ms. Oxley?" said King with his hand out in greeting. She didn't take it.

"Who the hell wants to know?"

"I'm Sean King and this is Michelle Maxwell. We've been hired by Harry Carrick to handle an investigation on behalf of your husband."

"That'd be quite a feat considering my husband's been dead for years," was her surprising reply. "You must be wanting my daughter, Lulu. I'm Priscilla."

"I'm sorry, Priscilla," said King, glancing at Michelle.

"She's gone to get him. Get Junior, I mean." She took a sip of something in a Disney World coffee mug she was holding.

"I thought he was in jail," said Michelle.

The woman's gaze swiveled to her.

"He was. That's what bail's for, shug. I come up from West Virginia to help out with the kids till Junior gets himself outta this mess. If he can." She shook her large head. "Stealing from rich people. Ain't nothing dumber, but dumb is what Junior's been his whole life."

"Do you know when they'll be back?" asked King.

"They were picking up the kids from school, so ain't gonna be too long from now." Priscilla looked at them in distrust. "So exactly what are you doing here?"

"We've been retained by Junior's attorney to dig up evidence proving his innocence," explained King.

"Well, you got yourself a long road ahead."

"So you think he's guilty?" said Michelle, leaning against the banister.

Priscilla looked at her in unconcealed disgust. "He's done shit like this before."

King spoke up. "Well, maybe Junior didn't do this."

"Yeah, and maybe I'm a size six and got me my own TV show."

"If they're going to be back soon, can we come in and wait?"

Priscilla raised the pistol that she held in her other hand; it had been hidden from their view behind an outcropping of fleshy hip. "Lulu don't like me letting people in. And I don't have no way of knowing if you are who you say." She pointed the gun at King. "Now, I don't want to shoot you, 'cause you're kinda cute, but I sure as hell will, and your little skinny plaything there too, if you try anything funny."

King held up his hands in mock surrender. "No problems, Priscilla." He paused and added, "That's a fine pistol you've got there. H and K nine-millimeter, isn't it?"

"Hell if I know, belonged to my husband," said Priscilla. "But I sure know how to shoot it."

"We'll just take a stroll around outside and wait," said King, backing down the stairs and pulling Michelle with him.

"You do that. Just don't steal my Mercedes over there," said Priscilla as she shut the door.

Michelle said, "Skinny plaything? I'd like to stick that pistol right up her-"

King gripped her shoulder and led her away from the trailer. "Let's just be cool and live to play detective another day."

As they headed away from the trailer, King bent down, picked up a rock and sent it sailing into a ravine. "Why do you think Remmy Battle left the hole in the secret cupboard in Bobby's closet? She hired someone to fix the damage in her closet. Why not fix Bobby's at the same time?"

"Maybe she's pissed at him and didn't want to deal with it."

"And you think she's upset because she didn't know there was a secret drawer in his closet or what was in it?"

"While we're at it, there's something bugging me too," she said. "Why was her wedding ring in that drawer? She tells us what a great man her husband is, so why wasn't she wearing her ring? It couldn't be because of the secret drawer. She didn't find out about that until after her ring and the other things were stolen."

"She might have suspected Bobby was hiding something from her, or maybe they were having problems. Like Harry said, Bobby slept around. Or she could've been lying to us."

Michelle had a sudden thought. "Do you think Junior was hired by someone to break into the house and steal what was in Bobby's secret drawer?"

"Who would know about it other than Bobby?"

"The person who built it."

King nodded. "And that person could presume that valuables would be kept in there. In fact, it might be the same person who built Remmy's. Bobby might have hired him to do his without bothering to tell his wife."

Michelle said, "Well, I guess we can rule out Remmy's hiring Junior to break into the house and steal what was in her husband's drawer. If she knew where it was, she could've done it herself."

"Ifshe knew where it was. Maybe she didn't or couldn't find it on her own, and hired Junior to find it for her and make it look like a burglary."

"But if she had hired him, she never would have called the police."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер