Читаем Hostage Zero полностью

Jonathan was anything but an easy mark for a sob story; yet he believed Harvey Rodriguez. Perhaps it was the absence of histrionics, the simple, bare-bones telling of the story. No, he realized, it was none of those things. It was the absolute absence of self-loathing that convinced him.

“Your life sucks, Harvey,” Jonathan said. He didn’t mean it to be cruel; he was merely stating a fact.

“Thank you,” Harvey said. “Made even suckier by recent events.” He laughed as he scratched his beard aggressively with both hands. “I am open to any suggestions you might have on how to un-suck it.”

“I think I just might have one,” Jonathan said. “How’d you like a job here?”

“What, at a school? Maybe you weren’t listening to the part where-”

“The law?” Jonathan laughed. “Tell me one thing that’s happened since we met that complies with the law.”

“Easy for you. I’m the one looking at the jail time. I can’t be around kids. Hell, I don’t even want to be around kids anymore. I’ve had enough of that shit.”

All things considered, Jonathan didn’t blame him. “Well you can’t just hang around here. Not without a job. Even if I said it was okay, there’s no way Mama Alexander would let it happen.”

“Mama who?”

Jonathan let that go. Mama defied explanation to anyone who hadn’t met her. “We have an opening for a custodian here,” Jonathan said. “It’s yours if you want it.”

Harvey scowled. “What, slopping toilets and cleaning up puke on the floors?”

“And earning a salary for your efforts. It’s better than living in the woods and getting shot to death.”

“Again, easy for you to say.”

“I’m just trying to help.”

Something changed behind Harvey’s eyes.

“What’s wrong?” Jonathan asked.

“What’s your angle?”

“I don’t have one.”

“Bullshit. Everybody’s got an angle-even the ones who don’t think they do. You expect me to believe that you suddenly give a shit about me? Hell, look at me. Even I don’t give much of a shit about me.”

Jonathan scooted his chair back and crossed his legs. As he reopened the manila file folder that Venice had given him, he said, “I have a soft spot for veterans.”

Harvey laughed bitterly. “I swear to God, if you say ‘thank you for your service to our country’ I’m going to barf all over your floor.”

Jonathan read from the file. “Purple Heart, Navy Distinguished Service Medal and Navy Cross.” He looked up. “That’s some pretty high cotton.” Among Marine Corps awards for gallantry, the Navy Cross was trumped only by the Congressional Medal of Honor.

“Don’t mean nothin’,” Harvey said with a dismissive wave. “Not anymore.”

“They mean a lot around here,” Jonathan countered. His own medals for gallantry remained classified top secret and were displayed only in Unit headquarters at Fort Bragg. “I’m alive because of medics like you.”

Harvey looked at his hands. “I’m not a medic anymore. I’m not a Marine anymore. I’m the creepy loner who lives in a tent, and that’s just fine by me.” He raised his eyes. “What are you doing wandering through the woods shooting people? And what did you do with the bodies?”

Harvey Rodriguez posed a special kind of problem. The clandestine side of Security Solutions required extreme secrecy that had all been blown to hell by the events of this morning. It was bad enough that one of the children of Resurrection House had seen him kill; now he had to deal with direct knowledge held by a nominally unstable homeless drifter.

He considered every word as he spoke. “What do you know about the school next door?”

“That every one of the kids in there can probably do algebra better than me.”

Me, too, Jonathan didn’t say. “It’s a residential school for children of incarcerated parents. Last night, the boy you helped, Jeremy Schuler, was kidnapped from that school.”

“So you’re a cop,” Harvey said.

“No, I’m a good Samaritan.”

“Who shoots people and disposes of their bodies. That’s a lot of attitude for a good Samaritan.”

Jonathan chuckled in spite of himself. He was liking Harvey more and more. “Can we just leave it at that for now?” he asked. “You really don’t have the need to know.” He hoped that if he invoked military-speak for “back off” Harvey would get the hint.

“The police don’t even know about you, do they?” Harvey guessed. So much for taking hints. “And you’re not just hiding me from the killers. You’re hiding me from the cops, too.” His eyes narrowed as they became crystal clear. “You’ve got some interesting secrets, don’t you, Mr. Graves?”

Jonathan cocked his head and smirked. “It’s Grave,” he said. “No s. And I believe I’ll neither confirm nor deny.”

“Sounds like a ‘yes’ to me.” Harvey was like a different man. For the first time, he seemed fully engaged, his fear evaporated. “Don’t worry, though,” he added. “Your secret’s safe with me. I got no one to tell it to, anyway. It’s interesting, though.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер