Читаем Holder of Lightning полностью

"The Tanaise Rig must leave, but you can tell him that you are in too much pain to travel-that much at least is close to the truth, and he knows it. You can tell him that once Lamh Shabhala has opened the way for the other clochs to feed on the mage-lights and you no longer have that burden on you, then you’ll come to him in Dun Laoghaire and be his wife. Until then, you will stay here under Ri Gabair’s protection. That’s a reasonable compromise, and he won’t be able to refuse it." Her shoulders lifted under her cloca. "And who knows what might happen in that time."

Relief flooded into Jenna, the tension slowly receding. She went to the Banrion and knelt before her chair, taking the woman's hand in hers. "Thank you, Banrion. You are a friend where I did not expect to find one."

Cianna's face gentled, and with her free hand, she stroked Jenna's hair. "I'm pleased you feel that way," she said. "It's what I would want."

Chapter 23: Answers

JENNA was escorted to the fete by Mac Ard and her mam. As Maeve walked down the stairs, her cloca moved against her body, and Jenna could see the slight swell of her abdomen. She wondered if others saw it as well; she wondered most if Mac Ard had noticed, and what his thoughts might be.

The Banrion had sent Jenna one of her own cloca to wear, trimmed in gold thread and in the colors of Tuath Gabair. The cloca left her arms bare to the elbow, and Jenna had not let her mam bandage the right arm. "Let them see it," she'd told her. "Let them see what Lamh Shabhala does to its Holder." The stone itself she also let show, bright against the darker cloth. As a gem, it was plainer than any of the gems at the throats of the tiarna below, but its very plainness spoke of its power.

She'd taken a large draught of the anduilleaf before they left. The herb roiled in her stomach as they descended the staircase in the Great Hall toward the sound of pipes, bodhran, and flute, all eyes on them. Most of the Riocha were already there, the ceil giallnai in their finest, the higher-ranking Riocha already talking in polite circles, watching the stairway for the Ri and Banrion who would enter with O Liathain, their entrances as carefully choreographed as the seating arrangements.

Halfway down the stair and looking at the faces upturned to them, Jenna spotted Coelin, standing with his giotar near the other musicians at the end of the hall. He had a broad grin on his face, and she smiled back at him. Maeve noticed the exchange, for she saw her mam's focus shift for a moment and a brief frown cross her face. "Jenna," her mam whispered, leaning toward her. "Coelin has no importance here. Don't make a fool of yourself."

"You needn't worry. I'm not with child by him," Jenna answered. Her mam's hiss of hurt and irritation made Jenna immediately regret her words, but she made no apology. It's the pain talking, Mam, not me… They walked down the rest of the stairs in silence. They were immediately engulfed, several of the tiarna surrounding them, smiling and nodding. Jenna found herself torn away from her mam, who remained with Padraic as several of the unmarried women came up to him.

Tiarna Galen Aheron of Tuath Infochla, resplendent in his cloca of green and gold, with a leine of fine white cloth underneath, was suddenly next to her. He was a burly man, muscular now in his prime, but Jenna suspected that the burliness would turn to fat soon enough, leaving the tiarna huge and slow. She also remembered that Cianna had named him as one of those who coveted Lamh Shabhala himself. She could easily imagine those thick fingers drop-ping a purse of gold morceints into the palm of a paid assassin.

"Good evening, Holder," he said, his breath scented with mint. "A fine party for the Tanaise Rig, don’t you think? A shame he’ll be leaving. Have you ever given any thought of going to Dun Laoghaire yourself?" He asked the question with a slight incline of his head, and with enough emphasis that Jenna wondered if he might not know or at least suspect, what O Liathain had asked of her. If it hadn’t surprised the Banrion, then others of the Riocha would certainly have suspected it as well.

"I would like to see Dun Laoghaire sometime," she answered, trying to return the smile. "Perhaps I shall, one day."

"Soon, possibly? After all, I would think-" Aheron paused as the mu-sicians suddenly stopped playing and gave a loud, ornate flourish, his gaze going past Jenna’s shoulder and up. "Ah, here comes the guest of honor now…"

Перейти на страницу:

Все книги серии The Cloudmages

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная литература / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Ужасы