Читаем Holder of Lightning полностью

Jenna could smell Maeve frying bacon over the cook fire inside their cottage, and her stomach rumbled. Kesh was barking at her feet. She opened the door, ducking her head under the low, roughly-carved lintel, and into the warm air scented with the smell of burning peat. The cottage was divided into two rooms-the larger space crowded with a single table and chairs and the kitchen area, and a small bedroom in the rear where Jenna and her mam slept. Maeve had helped Jenna's father-Niall-build the wattle and daub house, but that was before Jenna had been born. She often wondered what he looked like, her da. Maeve had told her that Niall's hair was red, not coal black like Jenna's and Maeve's, and his eyes were as blue as the deep waters of Lough Lar, and that his smile could light up a dark night. She knew little about him, only that he wasn't from Ballintubber, but Inish Thuaidh, the fog-wrapped and cold island to the north and west. Jenna tried to imagine that face, and sometimes it looked like one person and sometimes another, and sometimes even an older Coelin. She wished she could see the memories that her mam saw, when she rocked in the chair and talked about him, her eyes closed and smiling.

Jenna had no memory of Niall at all. "He was killed, my love," Maeve had told her years ago when Jenna had asked, curious as to why she didn't have a da when others did, "slain by bandits on his way to Bacathair. He was going there to see if he could gain a berth on one of the fishing ships, and maybe move you and me there. He always loved the sea, your da."

When Jenna grew older, she heard the other rumors as well, from the older children. "Your da

was fey and strange, and he just left you and your mam," Chamis Redface told her once, after he pushed her into a thicket of bramble. "That’s what my da says: your da was a crazy In-ishlander, and everyone’s glad he’s gone. You go to Bacathair, and you’ll find him, sitting in the tavern and drinking, probably married to someone else and talking nonsense." Jenna had flown at Chamis in a rage, bloody-ing his nose before he threw her off and Matron Kelly came by to pull them apart. When Maeve asked Jenna why she’d been fighting with Chamis, she just sniffed. "He tells lies," she said, and would say nothing else.

But she wondered about what Chamis had said. There were times when she imagined herself going to Bacathair and looking for him, and in those fantasies, sometimes, she found him. But when she did, invariably, she woke up before she could talk with him.

The man you thought you saw, after you jell… He had red hair, and his eyes, they might have been blue. . Jenna tried to shake the thought away, but she couldn’t. She saw his face again and found herself smiling.

"I’m glad to see you’re so pleased with yourself," her mam said as she came into the tiny house. "Here’s your breakfast. Give me the milk and the flour, and sit yourself down." Maeve slid the wooden plate in front of Jenna, along with one of the four worn and bent forks they owned: eggs sizzling brown with bacon grease, a slab of brown bread with a pat of butter, a mug of tea and milk. "This afternoon I have to give Rafea two of the hens for the bolt of cloth she gave me last week."

"Give her the brown one and the white neck," Jenna said. "They’re both fat enough, and neither one lays well." Jenna slid her fork under a piece of bacon. "Mam, I think I’ll take the flock back up to Knobtop this afternoon."

Maeve’s back was to her as she cut a slice of bread for herself. "Up to Knobtop?" she asked. Her voice sounded strained. "After last night?"

"It’s a nice day, the grass was good up there yesterday, and this time I’ll be sure I’m back earlier. Besides, Mam, in all the old stories, the mage-lights only come at night never during the day."

Her mam hadn't moved. The knife was still in her hand, the bread half cut "I thought you might help me with the hens." When Jenna didn't answer, she heard Maeve sigh. "All right. I suppose I shouldn't be sur-prised. Aldwoman Pearce'll be talking about it, though."

"Why should Aldwoman Pearce care if I go to Knobtop? Because I was there last night?"

"Aye," Maeve said. She set the knife down and turned, brushing at the front of her skirt. "Because of that, and. ." She stopped. "Ah, it doesn't matter. Go on with you. Take Kesh, and keep Old Stubborn out of trouble this time. I'll expect you back before sundown. Do you understand?"

"I understand, Mam." Jenna hastily finished her breakfast, gave Kesh the plate on the floor while she put her coat and gloves back on, and took the half loaf of brown bread her mother gave her, stuffing it into a pocket of the coat. "Come on, Kesh. Let's get the sheep…" With a kiss for her mam, she was gone.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Cloudmages

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная литература / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Ужасы