Читаем Hide & Seek полностью

‘Thank you.’ The room was musty, and smelled of old people’s medicaments. It was comfortably furnished, with a deep sofa and two robust armchairs. Books lay behind glass along one wall. Some uninspired watercolours stopped the other walls from seeming bare. There were ornaments everywhere. Those on the mantelpiece caught Rebus’s eye. There wasn’t a spare centimetre of space on the deep wooden mantelpiece, and the ornaments were exotic. Rebus could identify African, Caribbean, Asian and Oriental influences, without being able to pinpoint any one country for any one piece.

Vanderhyde flopped into a chair. It struck Rebus that there .were no occasional tables scattered through the room, no extraneous furniture into which the blind man might bump.

‘Nick-nacks, Inspector. Gewgaws collected on my travels as a younger man.’

‘Evidence of a lot of travel.’

‘Evidence of a magpie mind,’ Vanderhyde corrected. ‘Would you care for some tea?’

‘No, thank you, sir.’

‘Something a little stronger perhaps?’

‘Thank you, but no.’ Rebus smiled. ‘I’d a bit too much last night.’

‘Your smile comes over in your voice.’

‘You don’t seem curious as to why I’m here, Mr Vanderhyde.’

‘Perhaps that’s because I know, Inspector. Or, perhaps it’s because my patience is limitless. Time doesn’t mean as much to me as to most people. I’m in no hurry for your explanations. I’m not a clock watcher, you see.’ He was smiling again, eyes fixed somewhere just right of Rebus and above him. Rebus stayed silent, inviting further speculation. ‘Then again,’ Vanderhyde continued, ’since I no longer go out, and have few visitors, and since I have never to my knowledge broken the laws of the land, that

certainly narrows the possible reasons for your visit. You’re sure you won’t have some tea?’

‘Don’t let me stop you making some for yourself.’ Rebus had spotted the near-empty mug sitting on the floor beside the old man’s chair. He looked down around his own chair. Another mug sat on the muted pattern of the carpet. He reached a silent arm down towards it. There was a slight warmth on the base of the mug, a warmth on the carpet beneath.

‘No,’ Vanderhyde said. ‘I had one just recently. As did my visitor.’

‘Visitor?’ Rebus sounded surprised. The old man smiled, giving a slight and indulgent shake of his head. Rebus, feeling caught, decided to push on anyway. ‘I thought you said you didn’t get many visitors?’

‘No, I don’t recall quite saying that. Still, it happens to be true. Today is the exception that proves the rule. Two visitors.’

‘Might I ask who the other visitor was?’

‘Might I ask, Inspector, why you’re here?’

It was Rebus’s turn to smile, nodding to himself. The blood was rising in the old man’s cheeks. Rebus had succeeded in riling him.

‘Well?’ There was impatience in Vanderhyde’s voice.

‘Well, sir.’ Rebus deliberately pulled himself out of the chair and began to circuit the room. ‘I came across your name in an undergraduate essay on the occult. Does that surprise you?’

The old man considered this. ‘It pleases me slightly. I do have an ego that needs feeding, after all.’

‘But it doesn’t surprise you?’ Vanderhyde shrugged. ‘This essay mentioned you in connection with the workings of an Edinburgh-based group, a sort of coven, working in the nineteen sixties.’

‘ “Coven” is an inexact term, but never mind.’

‘You were involved in it?’

‘I don’t deny the fact.’

‘Well, while we’re dealing in fact, you were, more correctly, its guiding light. “Light” may be an inexact term.’

Vanderhyde laughed, a piping, discomfiting sound. ‘Touche, Inspector. Indeed, touche. Do continue.’

‘Finding your address wasn’t difficult. Not too many Vanderhydes in the phone book.’

‘My kin are based in London.’

‘The reason for my visit, Mr Vanderhyde, is a murder, or at the very least a case of tampering with evidence at the scene of a death.’

‘Intriguing.’ Vanderhyde put his hands together, fingertips to his lips. It was hard to believe the man was sightless. Rebus’s movements around the room were failing to have any effect on Vanderhyde at all.

‘The body was discovered lying with arms stretched wide, legs together -’

‘Naked?’

‘No, not quite. Shirtless. Candles had been burning either side of the body, and a pentagram had been painted on one wall.’

‘Anything else?’

‘No. There were some syringes in a jar by the body.’

‘The death was caused by an overdose of drugs?’

‘Yes.’

‘Hmm.’ Vanderhyde rose from his chair and walked unerringly to the bookcase. He did not open it, but stood as though staring at the titles. ‘If we’re dealing with a sacrifice, Inspector - I take it that’s your theory?’

‘One of many, sir.’

‘Well, if we are dealing with a sacrifice, then the means of death are quite unusual. No, more than that, are unheard of. To begin with, very few Satanists would ever contemplate a human sacrifice. Plenty of psychopaths have carried out murder and then excused it as ritual, but

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер