Читаем Harry Potter and the Order of the Phoenix полностью

“Yeah,” said Hermione, turning away from the pitch-black, snow-flecked window, a broad smile spreading across her face. “Hagrid’s back.”

<p>20. HAGRID’S TALE</p>

Harry sprinted up to the boys’ dormitories to fetch the Invisibility Cloak and the Marauder’s Map from his trunk; he was so quick that he and Ron were ready to leave at least five minutes before Hermione hurried back down from the girls’ dormitories, wearing scarf, gloves and one of her own knobbly elf hats.

“Well, it’s cold out there!” she said defensively, as Ron clicked his tongue impatiently.

They crept through the portrait hole and covered themselves hastily in the Cloak—Ron had grown so much he now needed to crouch to prevent his feet showing—then, moving slowly and cautiously, they proceeded down the many staircases, pausing at intervals to check on the map for signs of Filch or Mrs. Norris. They were lucky; they saw nobody but Nearly Headless Nick, who was gliding along absent-mindedly humming something that sounded horribly like “Weasley is our King.” They crept across the Entrance Hall and out into the silent, snowy grounds. With a great leap of his heart, Harry saw little golden squares of light ahead and smoke coiling up from Hagrid’s chimney. He set off at a quick march, the other two jostling and bumping along behind him. They crunched excitedly through the thickening snow until at last they reached the wooden front door. When Harry raised his fist and knocked three times, a dog started barking frantically inside.

“Hagrid, its us!” Harry called through the keyhole.

“Shoulda known!” said a gruff voice.

They beamed at each other under the Cloak; they could tell by Hagrid’s voice that he was pleased. “Bin home three seconds… out the way, Fang… out the way, yeh dozy dog…”

The bolt was drawn back, the door creaked open and Hagrid’s head appeared in the gap.

Hermione screamed.

“Merlin’s beard, keep it down!” said Hagrid hastily, staring wildly over their heads. “Under that Cloak, are yeh? Well, get in, get in!”

“I’m sorry!” Hermione gasped, as the three of them squeezed past Hagrid into the house and pulled the Cloak off themselves so he could see them. “I just—oh, Hagrid!”

“It’s nuthin’, it’s nuthin’!” said Hagrid hastily, shutting the door behind them and hurrying to close all the curtains, but Hermione continued to gaze up at him in horror.

Hagrid’s hair was matted with congealed blood and his left eye had been reduced to a puffy slit amid a mass of purple and black bruising. There were many cuts on his face and hands, some of them still bleeding, and he was moving gingerly, which made Harry suspect broken ribs. It was obvious that he had only just got home; a thick black travelling cloak lay over the back of a chair and a haversack large enough to carry several small children leaned against the wall inside the door. Hagrid himself, twice the size of a normal man, was now limping over to the fire and placing a copper kettle over it.

“What happened to you?” Harry demanded, while Fang danced around them all, trying to lick their faces.

“Told yeh, nuthin’,” said Hagrid firmly. “Want a cuppa?”

“Come off it,” said Ron, “you’re in a right state!”

“I’m tellin’ yeh, I’m fine,” said Hagrid, straightening up and turning to beam at them all, but wincing. “Blimey, it’s good ter see yeh three again—had good summers, did yeh?”

“Hagrid, you’ve been attacked!” said Ron.

“Fer the las’ time, it’s nuthin’!” said Hagrid firmly.

“Would you say it was nothing if one of us turned up with a pound of mince instead of a face?” Ron demanded.

“You ought to go and see Madam Pomfrey, Hagrid,” said Hermione anxiously, “some of those cuts look nasty.”

“I’m dealin’ with it, all righ’?” said Hagrid repressively.

He walked across to the enormous wooden table that stood in the middle of his cabin and twitched aside a tea towel that had been lying on it. Underneath was a raw, bloody, green-tinged steak slightly larger than the average car tyre.

“You’re not going to eat that, are you, Hagrid?” said Ron, leaning in for a closer look. “It looks poisonous.”

“It’s ’s’posed ter look like that, it’s dragon meat,” Hagrid said. “An’ I didn’ get it ter eat.”

He picked up the steak and slapped it over the left side of his face. Greenish blood trickled down into his beard as he gave a soft moan of satisfaction.

“Tha’s better. It helps with the stingin’, yeh know.”

“So, are you going to tell us what’s happened to you?” Harry asked.

“Can’t, Harry. Top secret. More’n me job’s worth ter tell yeh that.”

“Did the giants beat you up, Hagrid?” asked Hermione quietly.

Hagrid’s fingers slipped on the dragon steak and it slid squelchily on to his chest.

“Giants?” said Hagrid, catching the steak before it reached his belt and slapping it back over his face, “who said anythin’ abou’ giants? Who yeh bin talkm’ to? Who’s told yeh what I’ve—who’s said I’ve bin—eh?”

“We guessed,” said Hermione apologetically.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы