Читаем Harry Potter and the Deathly Hallows полностью

- У нас есть только четверть часа до полуночи, поэтому нам нужно действовать быстро. План действий был согласован с учителями Хогвартса и Орденом Феникса. Профессора Флитвик, Спраут, МакГонагалл будут собирать группы борцов наверху трех башен: Рэйвенкло, Астрономической и башне Гриффиндора, где у них будет хороший обзор, отличные позиции, откуда будет можно стрелять заклинаниями. Тем временем, Ремус, - он указал на Люпина, - Артур, - обратился он к Мистеру Уизли, сидящему за Гриффиндорским столом, - и я будем вести группы на земле. Нам нужен кто-то, кто сможет организовать защиту входов и коридоров школы.

- Звучит, как работа для нас, - вызывающе сказал Фред, указывая на себя и Джорджа, и Кингсли одобрительно кивнул.

- Так, хорошо, командиры встаньте здесь, и мы разделимся на группы.

- Так, хорошо, командиры встаньте здесь и мы разделимся на группы.

- Поттер, - сказала профессор МакГонагалл, спеша к нему, когда студенты заполнили трибуну, толкаясь на месте и получая инструкции, - Разве вы не должны искать кое-что?

- Что? Ах… - сказал Гарри. - Ах, да!

Он почти забыл про Хоркрукс, почти забыл, что схватка началась, и он мог начать поиски. Непонятное отсутствие Рона и Гермионы мгновенно прогнало другие мысли из его сознания.

- Тогда идите, Поттер, идите!

- Правильно, да…

Он чувствовал на себе провожающие его взгляды, когда выбежал из Большого Зала в холл, все еще переполненный спасающимися студентами. Он позволил себе спуститься с ними по мраморной лестнице, но наверху устремился через пустой коридор. Страх и паника затуманивали его мыслительный процесс. Он пытался успокоиться, сконцентрироваться на поиске Хоркрукса, но его мысли безумно и тщетно гудели, как осы, загнанные в стеклянную ловушку. Без помощи Рона и Гермионы он не мог управлять ими. Он снизил темп, останавливаясь на полпути в коридоре, где он сел на постамент былой статуи и вытащил Карту Мародеров из мешочка на своей шее. Он нигде не видел имен Рона и Гермионы, хотя густая толпа точек, направляющихся к Выручай-Комнате могла, как он думал, скрыть их. Он отложил карту, сжимая руками лицо, и закрыл глаза, пытаясь сконцентрироваться.

"Волдеморт думал, что я пойду в башню Рэйвенкло."

Вот он, конкретный факт, место, с которого нужно было начинать. Волдеморт поселил Алекто Кэрроу в общей комнате Рэйвенкло, и этому было единственное объяснение: он боялся, что Гарри уже знает, что Хоркрукс связан с этим Факультетом.

И единственной вещью, с которой ассоциировался Рейвенкло, была утерянная диадема…, но как диадема могла стать Хоркруксом? Как могло случиться, что Волдеморт, ученик Слизерина, нашел диадему, которая на протяжении уже многих поколений Рэйвенкло считалась давно утерянным сокровищем? Кто мог рассказать ему, где её искать, если никто среди живых никогда её даже не видел?…

Среди живущих…

Глаза Гарри, заслонённые пальцами, внезапно открылись, он спрыгнул с постамента и бросился обратно, туда, откуда пришел, в погоне за своей последней надеждой. Пока он приближался к мраморной лестнице, гул голосов сотен людей, идущих в Выручай-Комнату становился все громче и громче. Старосты выкрикивали инструкции, пытаясь уследить за учениками своих факультетов, вокруг все кричали и толкались. Гарри увидел Захариуса Смита, который, расталкивая первокурсников локтями, расчищал себе дорогу к началу очереди. Тут и там плакали студенты младших курсов, те, кто были постарше, отчаянно звали друзей, братьев и сестер.

В поле зрения Гарри попала полупрозрачная белесая фигура, медленно проплывающая через двери холла внизу, и он позвал так громко, как только мог, пытаясь перекричать гул толпы:

- Ник! НИК! Мне нужно с тобой поговорить!

Он с трудом прокладывал себе путь через плотные ряды студентов, и вскоре достиг нижнего пролета лестницы, где его ожидал Почти Безголовый Ник, приведение Башни Гриффиндор.

- Гарри, мой мальчик!

Ник схватил Гарри за руки, и тот почувствовал себя так, будто его бросили в ледяную воду.

- Ник, мне нужна твоя помощь. Кто приведение башни Рэйвенкло?

По выражению лица Почти Безголового Ника было видно, что он удивился и немного обиделся.

- Серая Леди, конечно; но если тебе требуется помощь приведения, то…

- Я уверен, она сможет мне помочь. Ты не знаешь, где она?

- Сейчас посмотрим…

Голова Ника слегка покачнулась, когда он начал вытягиваться и сужаться, пролетая над головами всё ещё толпившихся студентов.

- Она вон там, Гарри, молодая девушка с длинными волосами.

Гарри посмотрел в направлении, показанном прозрачным пальцем Ника, и увидел, как высокая женщина-призрак, поймав его взгляд, подняла брови и улетела, скрывшись за плотной стеной.

Гарри побежал за ней. Ворвавшись через дверь в коридор, куда скрылось приведение, он увидел его в конце длинного перехода, медленно и плавно ускользающим в противоположном от него направлении.

- Эй, погодите! Вернитесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги