Читаем Haiti Noir полностью

The crowd on the beach was beginning to thin out. People were slowly drifting away, heading back toward town. He felt sad that he had nothing more to say to this woman who was offering his daughter a new life, this woman who from now on his daughter would call mother. He had once fantasized that he would marry her, but he knew that even with her preferences for questionable men she would still consider him inferior, socially beneath her. And now there she was, growing impatient as his daughter refused to come out of his house.

“How much is she bringing with her?” she asked.

“I’ll get her,” he said.

He felt the woman’s solid and perhaps judgmental gaze on his back as he headed for the house. He was doing his best not to stumble, but each time the soles of his feet dug into the cooling sand, he was certain he would fall over.

Gaspard could immediately tell when he entered the shack that his daughter was not there. Several fast-moving creatures darted into further darkness as he inspected the foam mattress his daughter usually slept on. It was covered with its usual patchwork blanket, untouched since she had carefully pulled it tight and tucked the corners under that morning. Hanging from a wire hanger nailed to the wall were her school uniforms. He picked up the kerosene lamp by the door and, using it to light his way, searched all four corners of the room.

When he didn’t find her, he ran out to the beach and screamed her name. Madame Maryse rushed to his side, saw the look of panic on his face, and joined in the shouting of Claire’s name. Others did too, walking off in different directions until they had searched the entire moonlit stretch of the beach. Some even walked to the edge of the water, calling Claire’s name into the horizon.

When after some time Claire did not surface, many of Gaspard’s neighbors walked over to him and took turns telling him some variation of, Maybe the girl fell asleep somewhere. She will surely be home by morning.

The fisherman’s widow came to embrace him, her grief momentarily stalled by his. Her face was swollen from crying and the mourning scarf around her coarse black hair slid toward the back of her very long neck. She was his wife’s age, the age his wife would have been now, too young to bear such a burdensome grief, yet too old to start over.

The fisherman’s widow, like many of the others, thought that Claire might have gone to town and encouraged those heading there to continue their search. Gaspard, however, was certain that Claire would return soon and wanted to be at home when she did. Madame Maryse decided to follow those who were headed home. Squeezing Gaspard’s shoulder, she said, “She doesn’t understand, perhaps. She’ll be back.”

Using the boulder his daughter had sat on to rest his drunken and spinning head, Gaspard lay down on the sand and with his eyes glued to the scattered stars, he promised the heavens that he would never try to give her away again.

Most of the townspeople had left, except for a few young men who had nowhere to sleep and were grateful for the company all the commotion had afforded them. They and a few other stragglers set up for the night, arranging their sleeping bags and sisal mats and bedsheets in a protective circle around Gaspard.

Every once in a while, one of them would walk to Gaspard’s shack and peek inside, checking for Claire. They did this without asking Gaspard if they should and timed themselves so that they checked every half hour or so, when it seemed Gaspard might want to go and check himself. The entire night was spent like this, until worry, exhaustion, and drink overcame Gaspard and he finally slept.

The next morning, Gaspard woke up at the usual time that he would have been heading out to sea. The air was gray and growing lighter and the young men were still asleep. Gaspard’s head ached, his temples still throbbing. He staggered to the house and checked all the corners once more. Claire had not returned.

It suddenly occurred to him where his daughter might be. His heart was pounding and he was nearly breathless as he half walked and half ran through town. The early mass was beginning at the cathedral as the bell chimed the six a.m. hour. A large crowd of sick people had already gathered in front of the town hospital, hoping to be seen at the clinic that day. The streets were already crowded with cars and moto taxis ferrying people to and from the outdoor markets. He felt the gazes of people on his face as he raced past them, too quickly for them to say hello and for him to respond. He could barely breathe as he sped by the cane field toward the burial site.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер