Но профессор на коне. Он отметает все возражения одним взмахом руки и присоединяется к толпящимся вокруг артефакта ученым. (Я машинально фиксирую местоположение каждого.) Профессор в центре внимания камеры. Вокруг него так и вьется эта лаборанточка, Марша. Рядом стоят трое серьезных мужчин среднего возраста. В пяти шагах сзади и справа вырисовывается одинокая фигура Дэвиса, что-то бурчащего себе под нос. Двое техников вьются вокруг саркофага, оплетая его какими-то проводами и прилаживая хитроумные устройства. Водители возятся с одним из джипов, четверо крепких парней перетаскивают груду оборудования подальше от эпицентра событий, над полевой кухней вьется дымок. Все заняты своим делом и ничто не предвещает беды.
«У нас все готово», — говорит кто-то. Возможно, Лендис.
«Начинаем отсчет. Через минуту мы станем свидетелями грандиозного открытия».
«Да, профессор», — говорит кто-то другой. Возможно, это он — Лендис.
Третий потенциальный Лендис, более практичный, чем оба других, сообщает, что корабль вышел на позицию.
Не в силах спокойно смотреть на «грандиозное открытие», к группе ученых подходит Дэвис, обзывает оных «сборищем короткоухих ослов и вислозадых крысомордых хорьков» и, исчерпав свои познания в сравнительной зоологии, удаляется в пустыню, подобно пророку, которых, как известно, в своем отечестве никогда нет.
Проходит время. Происходящее на экране напоминает стоп-кадр: все замерли и уставились на часы.
Профессор:
«Десять… девять… Выключите ретранслятор, черт подери, сколько можно повторять, у него же независимое питание… Шесть… Пять… Попрошу не курить… (Кто-то торопливо втаптывает бычок в красноватый грунт.) Три… (Я физически чувствую, как напрягается человек, стоящий возле невидимого рубильника.) Два… (Сам профессор еле сдерживает пробирающую его нервную дрожь, связанную с предвкушением… Чего? Славы? Известности? Минутного упоминания в сводках новостей? Своего имени на обложке широко известного в узких кругах специалистов альманаха? Фурора в замкнутом ученом мирке университета? Кто знает. Чего он не может ожидать, так это того, что на самом деле произойдет через несколько секунд.) Один… Вырубай!»
Словно выполняя его команду, Морган щелкнул кнопкой и погасил изображение.
— Остолопы, — сказал он.
— Это уже все? — поинтересовался я. — Или будет и продолжение?
— Продолжение будет, — сказал Джек. — Просто перед тем как я его включу, тебе следует морально подготовиться.
— Неужели так плохо? — спросил я, а когда он ответил, что еще хуже, резонно поинтересовался, как это вообще может быть хуже того, что мы только что увидели.
Он злобно промолчал.
— Как бы ты охарактеризовал то, что тебе удалось увидеть на данный момент? — спросил любознательный Мартин. — Если вкратце?
— Нецензурно, — сказал я.
Мартин хохотнул коротко и нервно.
— Очень похоже на реакцию Блейна, — сказал он.