Читаем Гвардии Рон полностью

Цепочкой покинув корабль, рота выстроилась в двухстах метрах дальше по посадочной площадке, спиной ощущая жар от тут же взлетевшего десантного корабля.

— Стоим, пока лейтенант Йеллоф получит приказы от полковника! — уведомил сержант Паст.

Стояли чуть больше часа. Вокруг царила суета. Техники перетаскивали различное снаряжение и оборудование, приземлялись гигантские десантные корабли, строем пробегали другие подразделения, уже получившие свои приказы, куда-то проезжали «Химеры» — в общем, происходила обычная военная суета и всезанятость. Одни они стояли неподвижно, ожидая, пока лейтенант Йеллоф вдоволь наорётся с кем-то по вокс-связи.

Лейтенант с силой вложил трубку вокса в наспинный передатчик вокс-связи радиста и направился к роте. По дороге на его лицо наползала традиционная жизнерадостная гримаса.

— Вот мы и прибыли, голубчики! — из интонации голоса лейтенанта сквозило тщательно замаскированным отчаяньем. — Вот мы и прибыли...

— Ждём дальнейших приказаний, лейтенант! — козырнул сержант Паст.

— Приказания? — лейтенант, отвлекшийся на мысли, уставился на сержанта. — Ах да, приказания! Нам приказано навести порядок и оборону на линии Д35-Д37! Сил планетарной обороны там, видите ли, почти не осталось, поэтому туда пойдём мы! Это прекрасная возможность прирастить славу Императору... строительством фортификаций! Вперёд!

Сержанты раздали приказы, Рон побежал в составе колонны, вместе с отделением, к своему будущему рабочему месту.

Бежали они часов шесть. Делали перерывы каждые два часа, но это помогало мало.

Бежали они мимо сооружений космопорта, мимо складов, мимо частей СПО, мимо автопарков и перенаселенных жилых массивов...

Наконец, перед глазами возникла линия «укреплений». Лунный пейзаж, который кто-то по ошибке назвал оборонительной линией, простирался вправо и влево до горизонта. Две косых линии, выпирающие в ничью землю — участок, который им предстоит оборонять.

Из остатков блиндажа посреди остатков траншей выполз тип в покрытой грязью форме офицера СПО.

— Вы пришли нам на смену? — с надеждой спросил он у лейтенанта Йеллофа.

— Для начала, вам следует представиться, майор. — холодно произнес Йеллоф, разглядев заляпанный черной грязью погон, единственный уцелевший.

— Майор Шумрок. — представился офицер, подтянувшись и собравшись. — Вы прибыли нам на замену, лейтенант...

— Лейтенант Йеллоф! — выполнил воинское приветствие лейтенант. — Мы будем возводить укрепления чуть позади вас. Вы свободны.

Майор, на изнеможенном лице которого застыло разочарование, поплёлся обратно к своим «позициям».

— Хватаем лопаточки, голубчики! — жизнерадостно улыбнулся лейтенант Йеллоф. — Вон ту площадку необходимо разровнять до идеального состояния! Сержанты, организовать и проследить!

Адъютант командира роты отцепил от рюкзака раскладной стул и поставил его на наиболее чистом месте.

Ближе к ночи расчистка площадки была закончена.

— Покинуть площадку! — приказал сержант Паст. — Уизли, ко мне!

— Я! — подбежав к сержанту, Рон вытянулся во фрунт.

— Вот тебе пять фальшфейеров, воткни и подожги их с четырёх сторон, а один воткни в центр. — приказал сержант, передавая ранец со здоровенными фальшфейерами. — Как подожжешь пятый, беги нахрен оттуда. Приказ понял?

— Так точно! — козырнул Рон.

— Исполняй!

Рон пробежался по свежекопанной земле, быстро повтыкал фальшфейеры, поджег их и побежал прочь с площадки, которую, как он догадывался, хотят использовать для посадки какого-то десантного бота.

Вернувшись к сержанту, Рон увидел лейтенанта Йеллофа, повисшего на трубке вокс-связи.

— ... давай. С меня бутылка лучшего амасека какой только есть в этой поганой дыре! — заверил он кого-то на той стороне трубки. — Конец связи!

Рон подумал, что это плохая идея — беседовать с кем-то во время боевых действий о чем-нибудь хоть сколько-нибудь важном по довольно несложным протоколам шифрования Имперской гвардии.

Внезапно небо озарило синими вспышками, увеличивающимися с каждой секундой.

Через минуты сияния стало понятно, что это какой-то здоровенный корабль, летящий прямо к ним.

— Не ссать, гвардия! — предупредил их сержант Раст. — Упадёт точно по намеченному.

Рон примерно рассчитал траекторию движения стремительно приближающейся гигантской пласталевой коробки, поэтому был склонен согласиться с сержантом, хотя поджилки слегка дрогнули.

Гигантский куб мягко приземлился, корректируя посадку основными и маневровыми двигателями. Рон ещё подумал, что было бы неплохо, высади их с помощью такого куба. Но потом в разуме появилось знание, что СШК данного грузового челнока не предусматривал пассажиров и никто не собирался присобачивать внутрь жилой отсек.

Как только всё улеглось и корпус более или менее остыл, что произошло довольно быстро, началась разгрузка.

Специальные тягачи начали растаскивать секции, на которые начал делиться пласталевый куб.

Выехала специальная техника, начавшая рыть траншеи по одному только ей ведомому плану.

При свете прожекторов до самого утра происходила разгрузка и рытьё. Гвардейцам тоже нашлась работёнка — «мелкие» ящики нуждались в перетаскивании под навесы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отчаянный бедолага Рон

Похожие книги