Читаем Гуло: Первая проверка полностью

— Короче и здесь у тебя союзники, — ехидство совершенно не шло Анне, по, по-видимому, вила никак не могла успокоиться, что король крыс заключает с кем-то договоры через голову Стефана.

— Можно сказать и так. Наш клан самый мирный, а потому мы умеем договариваться. Кстати, для встречи нужно спуститься ещё на уровень. Кранц требовал провести вас глубже, но я не хочу раскрывать чужакам секреты земель нашего клана. Вы уж не обижайтесь.

— А повелитель зверей для тебя не чужак?! — возмутилась девушка.

— Он сильнее, — просто ответил Ратус. — Он пришёл без моего приглашения, но чем быстрее он получит желаемое, тем быстрее уйдёт. Далеко уйдёт. А вот Стефан останется… Я не собираюсь открывать ему все козыри.

— Умно, — Константин закурил впервые с тех пор, как мы спустились под землю. — Так может, двинемся дальше.

— Я плохо знаю подземку, — признался Ратус. — Жить наверху веселее. Но сейчас должен прийти человек, который проводит нас к Кранцу.

Я осмотрелся. По сравнению с роскошью и величием станций метро, каморка являла собой жалкое зрелище. Пожелтевший кафель, грязный пол, обшарпанная мебель и стандартный металлический шкаф для одежды. Всё это выглядело банально и в очередной раз доказывало, что под любым, самым великолепным фасадом, всегда найдётся местечко обыденной до убогости изнанке. Я даже почувствовал себя обманутым, как после бутылки безалькогольного пива. Сколько раз я бывал в метро и даже не подозревал, что за мраморными стенами, изысканной лепниной и цветными мозаиками скрываются вот такие бытовки, где кто-нибудь забивает «козла» или дремлет на продавленном диване. Что похожие на языческие храмы залы соседствуют с полутёмными, прокуренными каморками. Да, жизнь полна разочарований.

— Может чаю? — спросил Ратус и тут же смутился. — Извините, у себя дома я мог бы предложить что-нибудь получше, но здесь… Здесь я редко бываю.

— А кофе есть? — в голосе Константина не было никакой надежды. — Хотя бы растворимый?

Король крыс скорбно покачал головой. Экзорцист махнул рукой и достал очередную сигарету. Я тоже отказался. Глупо перегружать желудок, когда идёшь навстречу неизвестности. Анна бросила взгляд на коричневые от заварки кружки и скорчила красноречивую гримаску. Было понятно, что вила скорее умрёт от жажды, чем прикоснётся к этой посуде.

— Извините, — повторил Ратус. — Если будете у меня в гостях…

— Сначала нужно отсюда выбраться, — перебил Константин. — Где твой человек?

— А я здесь, — в дальнем углу бесшумно открылась едва приметная дверь.

Анна вздрогнула от неожиданности. Я ещё раз оглядел помещение, теперь уже, оценивая его недостатки и достоинства на случай какой-либо заварушки. Константин достал револьвер.

— Спокойно, спокойно, — Ратус встал между нами и пришельцем. — Всё нормально.

— Проводник? — экзорцист не спешил убирать оружие.

— Совершенно точно. Знакомьтесь. Митька. Мои глаза, уши, руки и ноги под землёй.

— И хвост, — на смуглом лице проводника сверкнула белозубая улыбка.

— Время от времени, — рассмеялся Ратус. — Ну, как дела?

— Всё в порядке. Кранц сделал, что обещал.

— Я тоже, — король крыс кивнул в нашу сторону. — Проводишь их.

— А что тебе обещал повелитель зверей? — вмешался Константин. — Если не секрет.

— Никаких секретов. На его зов откликнулось несколько моих людей — в обращённом состоянии. Он обещал их отпустить, если я устрою вашу встречу.

— Ясно. Ну, раз сказал «А» говори и «Б». Зачем Кранц призвал обычных крыс? И о чём хочет говорить?

— Понятия не имею, но он клялся, что никто не пострадает.

— Хотелось бы верить. Ну, двинулись что ли?

* * *

Ратус закрыл за нами дверь и мы оказались в темноте. Редкие, покрытые паутиной и пылью лампочки света почти не давали. Впрочем, я прекрасно вижу при любом освещении, у Анны тоже не должно проблем возникнуть. А вот единственному среди нас человеку — Константину — сейчас, наверное, не по себе.

Митька, однако, довольно быстро разогнал царство мрака, достав фонарь. Я даже не успел перестроиться на ночное зрение. Тоннель, где мы оказались, был сухим и относительно чистым (даже придирчивый взгляд вилы не нашёл поводов для выражения недовольства), по стенам змеились анакондообразные кабели, а потолок хотя и был высоким, всё равно создавал какое-то ощущение подавленности и тяжести над головой.

— Ну здесь сотню метров по прямой, — сообщил Митька, — потом два перехода, и мы на месте.

Анна подозрительно глянула на высокие сапоги проводника:

— Мы там пройдём свободно?

Митька сверкнул зубами и вытер лоб рукавом. По оставшейся там полосе я понял, что его «смуглявость» — всего лишь осевшая на лице пыль подземелий.

— За туфельки опасаетесь? Не волнуйтесь. На первом уровне — сухо, чисто и светло. Вот если бы поглубже спустились… Да, там тебе и реки, и ручьи, и настоящие озёра. А здесь красота, как в планетарии.

— Возьмите, — вила протянула ему белоснежный платок. — У вас лицо запачкалось.

— Обычное дело, — проводник не столько вытер, сколько размазал пыль по влажному лицу. — Где только лазить не приходится, — он протянул девушке нечто грязно-серое и бесформенное. — Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гуло

Похожие книги