кой. Я был настолько слаб, что не мог пошевельнуться. От
всего пережитого, а также от голода я погрузился в состоя-
ние оцепенения; благодаря этому я не заметил, как прошел
день.
Неожиданно я вздрогнул от грубого прикосновения и
увидел перед собой при свете факела трех людей очень стран-
ной внешности. Это, видимо, были мужчины, но лица их
скорее напоминали старушечьи. У них были короткие кри-
вые ноги, на которых покоилось толстое и бесформенное
туловище. Все они были почти голыми, только их бедра
были обтянуты какими-то тряпками. Двое из них бросили
меня на носилки и понесли к выходу. Впереди шел третий
человек неопределенного пола, освещавший дорогу факе-
лом.
Через несколько секунд я с облегчением вздохнул, нас-
лаждаясь свежим воздухом. На небе ярко горели южные
звезды, слышно было, как по песку шуршали набегавшие
волны.
Мы приблизились к ярко освещенному месту. Это была
большая площадка, окруженная скалами, на ней был выло-
жен из камней огромный знак свастики, у каждого из кон-
цов которой горел костер. Посреди этого креста с согнуты-
ми концами на чем-то, вроде грубо сделанного трона, си-
дел уже знакомый мне старик с посохом и провалившимся
носом. Вокруг него на земле внутри свастики сидело че-
14
ловек двадцать стариков страшного вида, среди них ближе
всего к центру я увидел Зигфрида, который, однако, на ме-
ня не смотрел.
Принесшие меня рабы поднесли носилки к столбу, стояв-
шему между двумя кострами, подняли носилки так, что я
оказался в вертикальном положении, и привязали верев-
ками к столбу. От боли, причиняемой железными кольца-
ми на руках и ногах, я застонал.
Через несколько минут я увидел, что в трех остальных
промежутках между кострами стояли такие же столбы, к
каждому из которых был привязан человек. Один из привя-
занных людей был карликом.
В этот момент один из стариков, которых я считал жре-
цами, поднял рог и пронзительно в него затрубил. Рабы,
несшие меня, немедленно убежали, все присутствующие
вскочили и, вытянув вперед и вверх правую руку, громко
закричали: «хайль». Старик, сидевший на троне, тоже встал,
опираясь на посох, протянул руку и тихо ответил: «хайль».
После этого все стихло, и главный жрец, каковым я его
тогда считал, торжественным голосом провозгласил: «Слу-
шайте голос расы и трепещите». Немедленно вслед за этим
откуда-то донесся вой и вопль ужаса.
— Великие арийские боги да пребудут с нами. Помните
ли вы, братья, закон?
— Помним! — ответили хором жрецы.
— Что говорит закон?
Один из стариков закричал:
— Тот, кто построит лодку, да будет казнен!
— Да будет казнен! — повторил хор.
— Тот, кто изменит расе, да будет казнен! Тот, кто заста-
вит заговорить камни, кору деревьев и песок, да будет каз-
нен!
Так продолжалось минут десять. Эта дикая картина, вос-
клицания и вопли так подействовали на меня, что я был
близок к потере сознания. В этот момент наступило мол-
чание, и главный жрец сказал:
15
— Сядьте, братья вожди, и будем судить, как нам скажет
голос крови. Кто первый предстанет перед великим тайным
судилищем?
Зигфрид встал и, указав пальцем на того, кого я считал
карликом, торжественно произнес:
— Первым мы судим испытуемого Адальберта, глаза ко-
торого двенадцать раз видели сбор урожая; руководимый
своей нечистой кровью, этот предатель тайно от всех сде-
лал из обрубка дерева лодку. Братья, помните, что говорит
закон?
Немедленно вслед за этим раздался общий крик: «Ма-
лая смерть!»
— Брат Герман, исполни свой долг, — сказал главный
жрец.
Тогда поднялся человек с топором, на которого я обра-
тил внимание еще в пещере и который ударил меня по
лицу. Это был широкоплечий человек, лет пятидесяти, с
жестоким лицом и выдающимся подбородком. Он отвязал
карлика и подвел его к костру. Я с ужасом увидел, что это
был не карлик, а мальчик лет двенадцати, который дрожал
и всхлипывал. Человек, которого называли Германом, бро-
сил его на землю, поднял топор, и голова мальчика пока-
тилась в костер.
— Благословит тебя бог Вотан, брат Герман, — сказал
старик с трона. — Кого мы судим вторым, братья?
— Предателя Ахаза, три месяца назад удостоившегося
принятия в число производителей-самцов и нарушившего
закон расы. Ахаз разделил ложе не с арийской самкой, а с
одной испытуемой смешанной крови.
— Что говорит голос расы? — спросил главный жрец.
— Большая смерть! — отвечал хор.
Через несколько минут я понял, что означает «большая
смерть».
— Брат Рудольф, приведи псов Валькирий.
Высокий, темноволосый человек, лет сорока пяти, с тор-
чащими ушами и сросшимися бровями, вернулся со сворой
овчарок, ничем не отличавшихся от настоящих волков. Че-
ловека, которого называли Ахазом, развязали и велели ему
16
бежать, но он не шевелился; тогда один из жрецов поднял
плеть и нанес ему сильный удар по груди и по лицу. Нес-
частный с воплем бросился бежать, ему вслед были спу-
щены псы, через несколько мгновений раздались вопль че-
ловека и вой собак.
— Кого мы судим третьим? — спросил старик в центре
свастики.
— Женщину, соблазнившую предателя Ахаза, — ответил
Зигфрид.
— Большая смерть ей! — закричали жрецы. Поднялся
Зигфрид и сказал:
— Братья, голос расы говорит мне, что эта женщина —