Читаем Gulag полностью

For more specific references, both to camps and to the activities of their inhabitants, the NKVD devised an elaborate code which could be used in open telegrams. A document from 1940 listed these code names, some bizarrely creative. Pregnant women were to be referred to as “Books,” and women with children as “Receipts.” Men, on the other hand, were “Accounts.” Exiles were “Rubbish,” and prisoners undergoing investigation were “Envelopes.” A camp was a “Trust,” a camp division a “Factory.” One camp was code-named “Free.” 20

Language used inside the camps changed too. Until the autumn of 1937, official documents and letters frequently referred to camp inmates by profession, referring to them simply as “lumberjacks,” for example. By 1940, an individual prisoner was no longer a lumberjack, but just a prisoner: a zaklyuchennyi, or z/k, in most documents—pronounced zek.21 A group of prisoners became a kontingent (“contingent,” or “quota”), a bureaucratic, depersonalized term. Nor could prisoners earn the coveted title of Stakhanovite: one camp administrator sent an indignant letter to his subordinates ordering them to refer to hardworking prisoners as “prisoners, working as shock-workers” or “prisoners, working according to the Stakhanovite methods of labor.”

Any positive use of the term “political prisoner” had, of course, long since disappeared. Privileges for the socialist politicals had ended with their transfer from Solovetsky in 1925. But now, the term “political” went through a complete transformation. It included anyone sentenced according to the infamous Article 58 of the prison code, which included all “counter-revolutionary” crimes—and it had thoroughly negative connotations. The politicals—sometimes called “KRs” (counter-revolutionaries), kontras, or kontriks— were more and more often referred to as vragi naroda: “enemies of the people.”22

This term, a Jacobin epithet first used by Lenin in 1917, had been revived by Stalin in 1927 to describe Trotsky and his followers. It began to have a wider meaning in 1936 after a secret letter—“of Stalin’s authorship,” in the view of Dmitri Volkogonov, Stalin’s Russian biographer—went out from the Central Committee to the Party organizations in the regions and republics. The letter explained that while an enemy of the people “appeared tame and inoffensive,” he did everything possible to “crawl stealthily into socialism,” even though he “secretly did not accept it.” Enemies, in other words, could no longer be identified by their openly professed views. A later NKVD boss, Lavrenty Beria, would also frequently quote Stalin, noting that “an enemy of the people is not only one who commits sabotage, but one who doubts the rightness of the Party line.” Ergo, an “enemy” could mean anybody who opposed Stalin’s rule, for any reason, even if he did not openly profess to do so. 23

In the camps, “enemy of the people” now became an official term used in official documents. Women were arrested as “wives of enemies of the people” after an NKVD decree of 1937 made such arrests possible, and the same applied to children. Officially, they were sentenced as “ChSVR”: “Member of the Family of an Enemy of the Revolution.”24 Many of the “wives” were incarcerated together in the Temnikovsky camp, also known as Temlag, in the republic of Mordovia, central Russia. Anna Larina, the wife of Bukharin, the disgraced Soviet leader, remembered that there “We had become equals in our troubles—Tukhachevskys and Yakirs, Bukharins and Radeks, Uboreviches and Gamarniks: ‘Misfortune shared is half misfortune!’”25

Another Temlag survivor, Galina Levinson, remembered that the camp’s regime had been relatively liberal, perhaps because “we didn’t have sentences, we were just ‘wives.’” The majority of women in the camp, she noted, were people who until then had been “absolutely Soviet people,” and were still convinced that their arrests were due to the machinations of some secret, fascist organization within the Party. Several occupied themselves writing daily letters to Stalin and the Central Committee, complaining angrily about the plot being conducted against them.26

Aside from its official uses, “enemy of the people” had also, by 1937, evolved into a term of abuse. From the time of Solovetsky, the camps’ founders and planners had organized the system around the idea that prisoners were not human, but rather “units of labor”: even at the time of the building of the White Sea Canal, Maxim Gorky had described the kulaks as “half-animals.”27 Now, however, the propaganda described “enemies” as something even lower than two-legged cattle. From the late 1930s, Stalin also began publicly to refer to “enemies of the people” as “vermin,” “pollution,” and “filth,” or sometimes simply as “weeds” which needed to be uprooted. 28

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература