Читаем Gulag полностью

[w]e spent a long time being counted . . . That particular evening there seemed no end to it. Innumerable times we had to form five abreast and each row was told to advance three paces which several worried-looking NKVD officials would call aloud, “odin, dva, tri . . .” and laboriously write down each number on to their large clipboards. Presumably the number of those alive, added to the numbers of those who had been shot en route, did not produce the expected total.72

Following the count both men and women were taken to the baths and shaved—over their entire bodies. This procedure, carried out under official orders for the sake of hygiene73—it was assumed, usually correctly, that prisoners arriving from Soviet jails would be covered with lice—nevertheless had an important ritual significance as well. Women describe it with particular horror and distaste, and no wonder. Often, they had to remove their clothes and then wait naked, under the full gaze of male soldiers, for their turn to be shaved. “For the first time,” recalled Elinor Olitskaya, who was a participant in this ceremony on her arrival in Kolyma, “I heard wails of protest: Women remain women . . .”74 Olga Adamova-Sliozberg had suffered the same experience in a transit prison:

We undressed and handed over our clothes for treatment and were about to go upstairs to the washroom when we realized that the staircase was lined from top to bottom with guards. Blushing, we hung our heads and huddled together. Then I looked up, and my eyes met those of the officer in charge. He gave me a sullen look. “Come on, come on,” he shouted. “Get a move on!”

I suddenly felt relieved and the situation even seemed quite comic.

“To hell with them,” I thought. “They’re no more men to me than Vaska the bull who frightened me when I was a child.” 75

Once the prisoners were washed and shaved, the second step in the process of turning men and women into anonymous zeks was the distribution of clothing. The rules changed, from era to era as well as from camp to camp, as to whether or not prisoners were allowed to wear their own clothes. The decision seems, in practice, to have been left to the whim of local camp officials: “In one lagpunkt you could wear your own clothes, in another not,” remembered Galina Smirnova, a prisoner in Ozerlag in the early 1950s.76 It did not always matter: by the time they reached the camp, many prisoners’ own clothes were in rags, if they had not been stolen.

Those without clothes had to wear the camp-issue uniforms, which were invariably old, ripped, ill-made, and ill-fitting. To some, particularly women, it sometimes seemed as if the clothes they were given were part of a deliberate attempt to humiliate them. Anna Andreeva, wife of the writer and spiritualist Danil Andreev, was at first sent to a camp where prisoners were allowed to wear their own clothes. Later, in 1948, she was moved into a camp where they were not. She found the change truly offensive: “They had deprived us of everything, they deprived us of our names, of everything that is part of a person’s personality, and dressed us, I can’t even describe it, in a shapeless dress . . .”77

No effort was made to ensure that sizes matched the prisoners. “Each of us received long underwear,” wrote Janusz Bardach, as well as “a black tunic, quilted pants, a long quilted outer jacket, a felt hat with ear-flaps, rubber-soled boots, and fleece-lined mittens. These items were handed out indiscriminately, and it was up to us to find the right sizes. Everything I was given was much too big, and I spent hours trading for a better fit.”78

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература