Читаем ГУДБАЙ, АМЕРИКА! полностью

В большом зале — биржевой яме, — люди в куртках разного цвета хаотично передвигались. Со стороны казалось, будто они бесцельно шатаются. Мониторы на всю стену и большие телевизоры, развешанные в зале, изображали графики и мелькающие знаки, передающие актуальные котировки.

Вдруг, раздался гонг.

Разноцветные куртки ринулись навстречу друг к другу в центр зала, начали громко кричать и отчаянно жестикулировать. Временами они останавливались и что-то записывали на карточки.

Гид биржи в это время стал разъяснять нам механизм торгов. Разноцветные куртки определяли различные статусы их владельцев. Одни принадлежали к брокерским конторам, некоторые к работникам банков, другие были наблюдателям биржи и так далее. Дикое жестикулирование имело свою символику: продам, куплю, количество, время, условия оплаты и так далее. На каждую деталь свой жест. Гид долго перечислял их, в сумме оказалось не меньше тридцати разных манипуляций.

Через полчаса закончилась торговая сессия и прозвучал гонг. Котировки и графики на экранах преобразились. Брокеры же моментально успокоились и вновь начали разбредаться по биржевой яме. На полу осталась куча разбросанных карточек. Уборщики приступили к подметанию. К новому гонгу зал полностью очищался от бумажного мусора. Таким образом Чикагская биржа работала круглосуточно, с небольшими перерывами. Брокеры и обслуживающие торги работники выходили на работу посменно. Знаменитая биржа со стороны показалась мне обычным заводским конвейером. Это со стороны, а внутренний механизм торгов определял развитие целых экономик. Например, если спрос на сою или бобы выше предложения, то крестьяне в далеких странах получат хорошие доходы и закроют свои обязательства с лихвой. Ну, а если предложение превышает спрос, то цена идёт вниз, а фермеры еле сведут концы с концами. Таким образом, не смотря на внешнюю прозаичность, Чикагская биржа является важным инструментом, влияющим на жизнедеятельность людей всей планеты.

Затем нас повезли на знаменитую водонапорную башню, некогда бывшую самым высоким зданием в городе, а теперь скромно ютившуюся среди громадных соседей. Это строение оказалось в числе немногих, выживших после великого чикагского пожара в 19 веке, что и прославило его. В известной книге Теодора Дразера «Финансист» этот пожар станет поворотным моментом в жизни главного героя, после которого он обанкротится и его запекут в тюрьму за долги. Я с трепетом потрогал затертые кирпичные стены башни, чтобы ощутить причастность к этим событиям, к известному писателю и к его герою.

После обеда облака развеялись. Это было удачей, так как нас повезли на знаменитую башню «Сирс-тауэр», в то время пока ещё самое высокое человеческое строение в мире. Громадное здание, покрытое черным стеклом, заметно выделялось среди остальных. Высотное сооружение ступенчато сужалось к верху и заканчивалось башней, на крыше которой торчали две огромные антенны. Они днём и ночью светились моргающими сигнальными огнями, будто маяк. С самого первого дня мы с разных точек города восхищенно наблюдали за этой громадиной, а теперь пришли взглянуть на неё изнутри.

Купив билеты, мы отстояли небольшую очередь, поднялись на скоростном лифте на последний этаж и вышли на застекленную смотровую площадку. Взору открылась восхитительная панорама. Мы были выше самых высоких небоскрёбов. Весь Чикаго стелился у наших ног. С одной стороны просматривалась граница города и ещё несколько километров дальше, с другой виднелось большое озеро Мичиган, уходившее за горизонт.

На обратном пути в гостиницу автобус проезжал мимо Хард-Рок Кафе (Hard Rock Cafe). Гигантская гитара перед заведением косо устремлялась ввысь и достигала высоты пятого этажа.

— Стойте, стойте, я хочу остаться здесь, — вскричал я, обращаясь к руководителю группы.

После коротких переговоров Филипп разрешил мне выйти. До гостиницы оставалось немного, можно было пройтись пешком. Пожилой американский волонтёр вручил мне карту города, и наказал после возвращения оповестить его. Я согласно кивнул, махнул рукой нашей компании, и довольный побрел исследовать окрестности один.

Зайдя в Хард-Рок Кафе, я уселся за столик и заказал кружку пива. Народу было немного. Официанты готовились к вечерней программе. На сцене лежали музыкальные инструменты. Хотелось бы, конечно, остаться и поприсутствовать на представлении, но пришлось бы долго ждать. Побродив по кафе, я ознакомился с музейными экспонатами, висевшими на стенах или лежавшими на полках под стеклом. Старые патефоны, гитары, барабаны, грампластинки и фотографии известных музыкантов прошлого напоминали о большом жизненном пути знаменитого кафе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии