Читаем Грустный мотылек полностью

— Малышка Тина сказала мне, что вы психолог.

— Совершенно верно.

— А еще она сказала, что у вас есть работа.

— И это верно, но…

— Дело в том, что нашему городу крайне необходим квалифицированный психолог. Через бюро по трудоустройству мы наняли специалиста, но эта женщина должна приступить к работе только через две недели. Вдруг за это время она передумает или найдет другое место…

Лесли решила прояснить ситуацию.

— Да это я и есть. — Она радушно улыбнулась. — Понимаю, что приехала рано, но…

— Что вы, это же здорово, просто здорово. Жаль, что вы не сообщили о своем приезде, мы бы устроили вам торжественную встречу, правда, Тина?

— На самом деле я ехала в Остин к подруге, а сюда завернула просто из любопытства, — объяснила Лесли. — Мне захотелось посмотреть город.

— Ну, и что вы о нем думаете? — Мэр сдвинул на затылок свою шляпу и наградил Лесли широкой улыбкой. — Вы ведь можете немного задержаться, да? Заканчивайте свой ланч, — сказал он, когда официантка поставила перед Лесли тарелку с куском лимонного пирога и свежий чай. — Кстати, счет оплатим мы, — торжественным тоном объявил мэр. — Тина, чек пришлешь в мой офис.

— Благодарю вас, но…

— А когда вы закончите, мисс…

— Дерман. Лесли Дерман.

— Когда вы закончите свой ланч, я покажу вам город. Клинику мы тоже посетим. Хочу, чтобы вы познакомились с доктором Финлеем.

— Что ж, пожалуй. — Лесли не хотела показаться неблагодарной.

Она быстро закончила еду, ощущая на себе внимательный взгляд мэра. Как только девушка отложила в сторону вилку, он взял ее за локоть и помог подняться со стула. Рэдли говорил, не переставая, провожая Лесли к дверям кафе.

— Тейлор — прекрасный маленький городок. Свое название он получил в честь президента Закари Тейлора.

Они прошли немного по главной улице, затем свернули налево, в маленький переулок, густо усаженный деревьями. Лесли увидела большой старинный белый дом с широким крыльцом и темно-зелеными ставнями и предположила, что это, наверное, и есть клиника.

— Доктор Финлей обрадуется вашему приезду, — заверил мэр, распахивая перед ней калитку. — Он уже и не надеялся, что получит в свой штат психолога.

— С удовольствием познакомлюсь с ним, — вежливо промолвила Лесли. И это было правдой. Два года она училась, чтобы получить диплом психолога, и теперь ей хотелось поскорее приступить к исполнению своих обязанностей.

Девушка поднялась вслед за мэром по ступенькам. Он распахнул дверь, и они проследовали мимо регистраторши, которая сердечно поприветствовала их.

— Док у себя? — бросил через плечо Фрэнк, даже не замедлив шаг.

Похоже, его совсем не волновало, что доктор может быть занят с пациентом. Держа Лесли за локоть, он громко постучал в полированную дубовую дверь и, не дожидаясь ответа, распахнул ее.

Пожилой седовласый мужчина сидел в удобном кресле, водрузив ступни ног на угол стола. Рот его был широко раскрыт, голова запрокинута назад. Из горла доктора вырывалось сдавленное дыхание, и Лесли поняла, что он спит.

— Док! — громко воскликнул Фрэнк. — Я хочу вас кое с кем познакомить. — Подождав, мэр повторил свои слова, но уже гораздо громче.

— Думаю, не надо ему мешать, пусть отдохнет, — прошептала Лесли.

— Ерунда. Он же сам потом будет переживать, что не познакомился с вами.

Как ни странно, доктора разбудил не громкий крик мэра, а тихий шепот Лесли. Он скинул ноги со стола, потянулся и заморгал, уставившись на девушку, словно она была призраком.

— Черт побери, вы кто такая?

— Лесли Дерман, — представилась Лесли. — Мэр Рэдли хочет познакомить нас.

— Что вас беспокоит?

— Со здоровьем у меня все в порядке.

— Это та самая девушка из Невады, которую мы наняли на работу, — вмешался мэр.

— Господи, да что же вы сразу не сказали? — Доктор Финлей с проворностью двадцатилетнего юноши вскочил на ноги. — Очень хорошо, что вы приехали раньше.

— Боюсь, господин мэр не совсем правильно меня понял… — начала было Лесли, но тут же убедилась, что никто не слушает ее. Доктор хлопнул мэра по спине, вытащил из угла кабинета удочку и объявил, что вернется в конце недели.

Уже выходя из кабинета, он остановился.

— Вы же получили медицинское образование, прежде чем специализироваться как психолог? Ребенок Полли Бартон может родиться в любой момент, но с этим у вас проблем не будет. Думаю, я успею вернуться до родов. Первого ребенка она переносила две недели.

— Можете не беспокоиться, — бодро заявил мэр и последовал за доктором к двери кабинета.

Тот пожал ему руку и радостно воскликнул:

— Фрэнк, мальчик мой, на этот раз вы сработали просто отлично. Увидимся в конце недели.

— Доктор Финлей! — вскричала Лесли, устремившись вслед за доктором, который уже вышел из клиники. — Я не могу прямо сейчас приступить к работе! Я еду в Остин навестить подругу. — Она так торопливо спускалась по ступенькам, что едва не споткнулась.

Но Финлей явно не слушал ее, да и у мэра, похоже, тоже возникли проблемы со слухом.

Доктор сунул удочку в кузов своего фургона и уселся за руль.

Перейти на страницу:

Похожие книги