Гонки, оказывается, сегодня. А у меня совсем вывалилось это из памяти. Уотербери – город случайностей, которые меняют твою жизнь. Если, конечно, позволить им управлять ею. И вот вопрос, позволю ли я?
К визгу автомобильных шин прибавился шум толпы, который накатывал волнами и затихал. Значит, автодром где-то поблизости. При желании я могу найти его. Есть ли у меня это желание? Ноги меня не спросили, а просто понесли вперед.
Гул возрастал, наливался полнотой и мощью, а значит, я двигалась в правильном направлении. Улицы выглядели опустевшими, дома – брошенными. Здесь вообще был какой-то особенный квартал, нестандартный по меркам Уотербери. Дороги
Редкие прохожие не обращали на меня внимания. Почти весь город был на автодроме. Чем ближе я была к месту Х, тем более наполнялась восторженно-радостным предчувствием, сама не зная, почему. Я волновалась, но не могла себе в этом признаться, от прилива крови ускоряя шаг.
Зачем я туда иду? Что мне там нужно? Убедиться, что Гектор выглядит именно так, как я себе представляла, и покончить с этим? Но причем тут вообще Гектор? Я иду туда, чтобы, возможно, понять, от чего без ума жители Уотербери и стоит ли оно того. От этой мысли мне полегчало, ведь она хоть как-то меня оправдывала. Пусть и являлась ложью.
Наконец, когда шум стал невыносимым (с непривычки мне так казалось), впереди возникло колоссальных размеров специфическое строение, внешне напоминающее автодром, хотя я чаще видела их в кино, чем в жизни.
Я остановилась и подняла голову. Над входом висела огромная прямоугольная вывеска с большими металлическими буквами: «Гранж Пул Драйв».
Сильно газированная кровь
– Ладно, – выдохнула я с волнением. – Так вот, что это означает.
И целеустремленно зашагала вперед. Раз уж обстоятельства забросили меня сюда, значит, так все и должно быть.
Однако стоящие на входе охранники сурового вида и дородного телосложения охладили мой внезапный пыл. Очнувшаяся логика заставила вспомнить о том, что я не имею ни денег, ни билета, чтобы попасть на автодром. Меня не пустят внутрь, не стоит даже пытаться. Как ни странно, этот вывод принес мне облегчение.
Но стоило сделать шаг в обратном направлении, как меня окликнул один из мужчин на входе.
– Сара Фрай?
Чтобы перекричать шум, исходящий с автодрома, ему пришлось приложить большие усилия. Недоумевая, я направилась к нему.
– Вы Сара Фрай? – громко повторил охранник.
– Откуда Вам известно?
– Меня предупредили.
– Что?
– Билл Хартингтон распорядился, чтобы Вас провели и посадили в первых рядах, у паддока.
– Где-где?
– Пройдемте, я не могу надолго покидать свое место.
Мужчина взял меня под локоть и повел за собой. Я не сопротивлялась, хоть и мало что поняла. Поднявшись по ступеням, мы оказались будто в ином мире. Обстановка и поведение бесчисленного множества людей на стадионе поразили до глубины души. Пока охранник вел меня к назначенному месту, я смотрела по сторонам, едва удерживая рот прикрытым.
Наконец, он указал на свободные сидения недалеко от высокого ограждения из прочной сетки, отделяющей трассу от людей на трибунах. Гораздо позже я узнала, что это называется пит-уолл, а участок трека, предоставленный вниманию большинства зрителей – виктори-лейн.
– Присаживайтесь. И лучше не подходите к сетке до окончания гонок.
С этими словами охранник удалился, оставив меня, как бы странно это ни звучало, в одиночестве на огромном автодроме, до отказа забитом людьми. Тяжело подобрать слова, способные в точности описать все, что я одновременно видела, слышала и ощущала, находясь там. Я была абсолютно дезориентирована. Никогда еще прежде вокруг меня не было столь пугающего скопления людей. От каждого из них разило осязаемой волной энергии, сбивающей с толку. Я потратила не одну минуту, чтобы разобраться в этом оглушительном хаосе. Должна быть какая-то система, и нужно наблюдать за людьми, чтобы ее нащупать. Чем я и занялась.
На высоких толстых столбах громоздились гигантские экраны, куда транслировался прямой эфир с участков трассы, недоступных взору публики. С помощью плакатов и баннеров можно было ознакомиться с картой трассы, списком участвующих пилотов, а также правилами поведения на стадионе. На вышке расположились комментаторы, использующие громкую связь, чтобы держать присутствующих в курсе. Все силы были направлены на то, чтобы люди не упустили ни единого момента соревнования.
Окружающие без устали кричали, общались, скандировали непонятные (на тот момент) для меня фразы и незнакомые фамилии. На каждом шагу продавали гамбургеры, картошку-фри, куриные крылышки, мороженое, чипсы, напитки, а также сувениры с символикой Формулы-1. Люди в красных футболках и самодельных шлемах держали над головами транспаранты с надписями. На одном из них я прочла: «Соулрайд-85! Вперед к победе!»