Читаем Грозный эмир полностью

– Скажи своей сеньоре, что она глупая курица, место которой в птичнике, а не графской цитадели, – зло бросил Крийон, резко поднимаясь со скамьи. – А ты, Альфонс, просто павлин, распустивший хвост перед цепными кобелями.

– Задержите барона, – приказал Вилье гвардейцам. – Графиня сама решит его судьбу.

– Успокойся, Мишель, – крикнул Ле Гуин старому товарищу. – Все очень скоро разрешится само собой.

К сожалению, Крийон не был расположен ждать. Гвардеец, вставший на его пути, был буквально сметен ударом могучей десницы рассвирепевшего барона. А дальше произошло то, чего Ричард предвидеть никак не мог. Гвардейцы ринулись на помощь своему товарищу с обнаженными мечами в руках. Схватка получилось короткой, но на редкость кровопролитной. Благородный Мишель успел отправить к праотцам двух сержантов, прежде чем пал на мраморный пол бездыханным.

– Это же убийство, Альфонс! – вскинул на шевалье глаза, полные растерянности и боли Ле Гуин.

– Я выполнял приказ, – глухо отозвался тот.

– Чей приказ?! – вскипел Ле Гуин.

– Коннетабля де Санлиса, – раздался от дверей уверенный голос. – Разве этого мало, благородный Ричард.

Раймунд де Пуатье картинно стоял посреди зала, оперевшись на длинный меч. Вид у него был глупый, и он довольно быстро это осознал. Все-таки эти молодые люди не успели еще стать закоренелыми убийцами и вид плавающего в крови Крийона их потряс.

– Что за шум во дворе? – строго спросил у Пуатье Ричард.

– Люди коннетабля добивают сержантов благородного Мишеля, – неохотно отозвался капитан.

– Твое счастье, Раймунд, что не ты отдал этот роковой приказ.

Ле Гуин решительно взял за плечо Пуатье и почти силой втолкнул его в кабинет, который тот только что покинул. А потом спокойно прикрыл за собой дверь. Благородный Раймунд на всякий случай отшатнулся к окну и чуть приподнял меч, готовясь к защите. Новоиспеченный капитан никогда не слыл храбрецом, но обучен был изрядно. Ле Гуин оценил его стойку и одобрительно кивнул:

– Неплохо, шевалье, но вес тела следовало перенести на левую ногу и еще дальше отвести меч назад.

– Ты мне угрожаешь, благородный Ричард? – спросил растерянно Раймунд.

– Я хочу спасти твою жизнь, – холодно бросил Ле Гуин, присаживаясь в старое кресло, прослужившее ему много лет.

– Можно подумать, что это я пришел к тебе в качестве просителя, – криво усмехнулся Пуатье.

– Мне очень жаль, Раймунд, но тебя сожгут как еретика, – сразу же взял быка за рога Ричард. – Не оправдывайся! Не трать понапрасну слова и силы, они тебе еще понадобятся. Ты очень высоко взлетел, мальчик, с такой высоты больно падать.

Шевалье де Пуатье был среди тех, кого бароны де Крийон и Санлис поспешно произвели в рыцари после страшного поражения Рожера Антиохийского. Тогда всем, в том числе и самому Ричарду, казалось, что они нашли блестящий выход из создавшегося положения. Конечно, это было сделано вопреки всем устоявшимся обычаям. Они произвели в рыцари юнцов, которые не годились даже в оруженосцы. Да еще и женили их на зрелых женщинах. Тогда им казалось, что годы дело наживное. Но и по прошествии десяти лет мальчики так и не стали мужчинами. В сущности, они остались пажами, послушными воле своих господ. Цвет антиохийского рыцарства полег на кровавом поле, а им на смену пришли ряженные. Павлины, как очень метко окрестил их барон де Крийон. Но павлинам не устоять против соколиной стаи, что вот-вот закружит у границ графства.

– Нам очень повезло, Раймунд, – сказал со вздохом Ле Гуин. – Халиф аль-Мустаршид поднял арабов против султана. Зенги повел на помощь Махмуду свои войска.

– Но он же обещал Алисе свое покровительство! – возмущенно воскликнул Раймунд.

– Вот я и говорю – повезло, – усмехнулся Ле Гуин. – Иначе Антиохия пала бы раньше, чем король Болдуин успел бы прийти нам на помощь.

– Мы не просили помощи у короля! – вскипел Пуатье.

– Это сделал я сразу же после смерти графа Боэмунда, – холодно проговорил Ричард. – Ты честолюбив Пуатье, но слишком тороплив. На твоем месте я бы сначала развелся, а уж потом бы соблазнял вдову. Прелюбодеяние страшный грех, но за тобой ведь числится еще кое-что. Во всяком случае, так утверждает Тереза.

– Она нас предала?!

– Слабая женщина, – вздохнул Ле Гуин, – так утверждает мой друг Филипп де Руси. Это он убил телохранителей баронессы, а потом добился от нее нужных показаний.

– Тереза отречется от всего, что он вырвал у нее под пыткой.

– У Филиппа и без нее хватает свидетелей, Раймунд, – покачал головой Ричард. – Ты воспользовался слабостью женщины, отравленной чудодейственным зельем, и втянул ее в сатанинский обряд, закончившийся смертью графа Боэмунда. Кто был с тобой в монастыре?

– Гишар де Бари, Альфонс де Вилье и Пьер де Саллюст, – негромко произнес Раймунд. – Сен-Клер охранял выход.

– Ты уверен, что они будут молчать на дыбе?

– Нет.

– Благородные шевалье! – прошипел раненной гадюкой Ле Гуин. – Щенки без ума и без памяти. Ты сам все подтвердишь, Раймунд. Расскажешь даже о том, чего не было. Потом тебя казнят. А твоим именем будут пугать младенцев.

– Мы будем сражаться!

Перейти на страницу:

Похожие книги