Мальчик неуверенным шагами направился в темноту. Напоследок он оглянулся и в последний раз посмотрел на Нараку. Затем он шагнул дальше, и тогда чёрная расселина поглотила его окончательно. Внутри пещера была наполнена ужасным смрадом, жившего там дракона.
Когда Кир пропал из виду, Нарака спросила:
– Хочешь, я спрошу у отца когда он вернётся, можно ли тебе пойти домой?
– Хочу! – воскликнули обе головы.
– Сейчас его нет, он куда-то ушёл со своим войском. Но я обязательно вернусь к тебе как только получу от него ответ. Обещаю.
– Спасибо тебе, Нарака. Мы не забудем помощи маленькой сестры.
– Теперь мне пора возвращаться. Солнце уже почти добралось до горизонта.
– У Нараки нет крыльев. Она не успеет к заходу.
– Знаю, – вздохнула Нарака. – Надеюсь волки бояться драконов.
Вдруг Аза широко раскрыла пасть и подхватила её. Нарака сидела внутри, точно маленький ребёнок в люльке. Огромные зубы оберегали её от падения, а длинный язык казался как мокрая, но мягкая подушка.
– Что ты делаешь?! Поставь меня на землю! – закричала она, когда дракон начал взлетать.
– Мы поможем тебе, – ответила Скарза. – Мы знаем где находится дом.
Дорога назад заняла у них гораздо меньше времени, чем думала Нарака. Не прошло и получаса как она уходила от лесного массива к знакомым очертаниям горной крепости.
Напоследок она обернулась назад. Среди деревьев виднелись только, провожающие её взглядом, две пары горящих жёлтых глаз Скарзы. Её сестры развернулись и побрели прочь, возвращаясь обратно в своё сырое логово.
Впервые Нарака узнала о том, что у неё есть сестра, даже две сестры, которые по каким-то причинам оказались не любимы отцом, раз единственные жили вдалеке от всей семьи.
При встрече она побоялась озвучить догадку, что отец просто забыл про них. Пусть они вели себя достаточно странно и может были немного глуповатыми, такого отношения её сёстры явно не заслуживали.
Глава 5
Зловещие очертания “Когтя тьмы” вынырнули из-за облаков. Чёрный как смоль, он пронзал воздух железным остриём на носу и наполнял его жутким грохотом двигателей.
Совсем скоро он достигнет Рейна и обрушит на обедневшее королевство потоки разрушительного огня, которые уже полыхали позади него среди десятка деревень.
Команда на борту следила за состоянием множество деталей и счётчиков судна, и постоянно подкидывала топливо в пылающие печи. Среди неё были как орки, так и предатели с рабами.
Тем временем драконы собрались в трюме. Гримвинд созвал своих детей на последний совет, чтобы поговорить перед боем.
– Дети мои, – обратился он к толпе, – грядёт битва из которой вы выйдете победителями. Закончились дни, когда драконы прозябали в холодных пещерах. Настал конец людской тирании. Грядёт новая эра – эра драконов. Никогда больше человек не поднимет на нас оружие, потому что отныне будет рабом. Теперь мы повелители этого мира. Запомните наше с вами дело правое. Святыми будут считаться дни, когда драконы поменяли порядок вещей на Аонисе.
Толпа разорвалась оглушительным ликованием. В её голосе смешались десятки животных рыков и визгов.
Ардос как и остальные братья и сёстры был безразмерно горд своим отцом и его деяниями. Гримвинд был героем для своего народа, по крайней мере в глазах его детей.
Когда под кораблём оказался Рейн, зазвучали многочисленные орудия “Когтя тьмы”.
Орочьи стрелки засыпали в них порох и заталкивали тяжёлые снаряды, которые взрывались в воздухе и окропляли землю острыми металлическими осколками.
Жители в панике разбегались кто куда. На улицах была ужасная суматоха и неразбериха. Они толкали друг друга в стороны, шли кто куда лишь бы подальше от взрывов и грохота над головой. Некоторые просто погибали будучи затоптанными неуправляемым потоком.
В это же время тушением пожаров занималось местное ополчение, а многочисленная армия легионеров сдерживала орков на подходе к городским стенам.
У Мератуга не было абсолютно никакой поддержки, кроме небольшого отряда прибывшего из Валбатара. Лаэс наплевательски отнёсся к словам сестры и покинул родину. Он публично объявил себя предателем, отказался от всех титулов и заслуг, и с верными ему людьми пришёл сюда, где он мог ещё послужить добру.
С людьми бились ряды орков. Рядом с ними на вороных скакунах рассекали, облачённые в чёрные мантии, культисты. Кроме них на поле боя топтались грозные чудовища, собранные со всех уголков Аониса – тролли и гидры, огры и великаны, они как детей раскидывали вражеский строй в стороны.
Немногочисленный флот Мератуга бился с морскими пиратами в водах родного порта. Большие корабли даже не могли покинуть его. Они пытались расстреливать мелкие пиратские судна, но вблизи те были слишком манёвренными.
Лаэс храбро сражался. Он понимал, что от него ничего не зависит. Но он хотел унести с собой столько врагов, сколько мог. Одним ударом рунического клинка он отсёк руку приблизившегося орка. Выставив щит и отбив атаку второго противника, Лаэс пнул его тяжёлым сапогом в живот и нанёс горизонтальный удар сверху.