Читаем Грим полностью

— Из-за расходов, но в этом случае и из-за количества, которое мне понадобится.

— Девяносто шесть, по два на каждый медальон, двадцать четыре для моих стражников и двадцать четыре для охраны Короля.

— Да, моя Королева.

— Сколько вам нужно?

— Моя Королева, — Гаан печально взглянул на нее, — я не уверен, что мне их вообще продадут.

— Почему нет? Вы — Мастер-стеклодув Королевы. Вам нужен чароит для службы вашей Королеве. Кто сможет вам отказать?

Неспособный говорить, Гаан просто смотрел на нее. Ему все еще трудно было поверить, что она желает, чтобы он был ее Мастером-стеклодувом.

— Моя Королева, — произнес Эйджи, — письмо от вас позволит Мастеру Гаану купить чароит.

— Это все, что потребуется? — Лиза недоверчиво посмотрела на него.

— Да, моя Королева.

Встав, Лиза прошла к столу, убранному на прошлой неделе. Закончив письмо, она передала его Эйджи.

— Этого достаточно? — уточнила она.

Эйджи бегло прочитал текст.

— Да, моя Королева.

— Хорошо, итак, сколько этот чароит будет стоить, Гаан?

— Стоить, моя Королева? — парень в шоке посмотрел на Лизу. — То, что вы дали мне вчера, легко покроет все расходы, моя Королева.

— Нет, я хочу оплатить это отдельно. Это для Элитной Стражи и только для Элитной Стражи. У вас должно быть достаточно средств, чтобы при необходимости вы могли выполнить ремонт, — вытащив кисет из кармана, она открыла его. — Который из них?

Гаан кинул очумелый взгляд на Эйджи, умоляя его о помощи. Медленно Эйджи выбрал два камня.

— Это не только покроет расходы на камни, моя Королева, но и позволит Гаану пополнить другие запасы, на случай необходимости.

— Благодарю вас, Эйджи, — она улыбнулась своему капитану, а затем Гаану. — И спасибо вам, Гаан.

Стук в дверь помешал мужчинам ответить.

— Король в командном центре, моя Королева, — сообщил ей Кирк.

* * *

Ярость Грима горела сильнее, чем солнце Люды, и если он не получит ответы на свои вопросы в ближайшее время, то взорвется. Он проснулся с нежными лучами солнца, ласкающими красоту его Лизы. Мужчина собирался разбудить ее нежными поцелуями, а затем придумал бы еще что-нибудь. Вместо этого он был прерван звонком своего коммуникатора.

Планетарные оборонительные системы обнаружили несанкционированную посадку корабля в пятидесяти гектарах от Замка Луанды. К тому времени, когда были отправлены воины, он улетел, обойдя планетарную оборону, оставив после себя свидетельство о высадке, по крайней мере, дюжины воинов. Его воины зачищали территорию, но никого еще не нашли.

— Как они смогли проникнуть незамеченными? — потребовал ответа Грим, хлопнув кулаком по столу.

— Я лично просмотрел журнал, — Юниус — командующий планетарных оборонительных систем Люды, вытянулся перед ним. — Наши щиты закрылись на три минуты, поэтому тревогу подняли не сразу. Затем корабль влился в обычный транспортный поток, только когда он отклонился от курса, мы узнали о его присутствии.

— Кто… — прорычал Грим.

— Сир, в данный момент у меня есть только мои подозрения, я не хочу ложно обвинять верного вам воина.

— Они приземлились в пределах пятидесяти гектаров от моей Королевы и потомства, Юниус, а мы даже не знали этого! — Грим снова сжал кулаки. — Мне нужно имя!

— Да, мой Король, — Юниус служил своему Королю много лет, и за все это время он никогда не видел его таким разъяренным. — Щиты были опущены над Андинским регионом, сир. Баккуус дежурил, когда их опускали, он — манно (прим. на их языке — отец) лорда Фоке, управляющего этим регионом.

— Доставить его в Луанду, я лично допрошу его.

— Да, сир.

— Алджер, что со злоумышленниками?

— Они все еще не найдены, — Грим зарычал от недовольства.

— Я хочу, чтобы охрану на стенах удвоили!

— Да, сир.

За всю свою жизнь Грим никогда не чувствовал себя настолько бесполезным! Никогда взломщики не проникали на поверхность его планеты незамеченными, а теперь, когда у него есть женщины, они находятся в пределах пятидесяти гектаров! Это недопустимо.

* * *

— Мой Король, — оба мужчины повернулись, когда заговорил гвардеец. — Королева хочет поговорить с вами.

— Скажи ей, что я занят.

Охранник не двинулся с места.

— Мой Король, она ждет прямо за дверью. Две молодых самки вместе с ней, а так же Эйджи, Кирк и мужчина, которого я не знаю.

— Мужчина?! — взгляд Грима метнулся к Алжеру.

— Да, мой Король, он прибыл недавно и был доставлен в королевское крыло воином Кирком, — под взглядом Алжера воин замолчал.

— Юниус, я хочу, чтобы Баккуус был здесь в течение часа, и найдите мне этих воинов!

— Да, мой Король, — поклонившись, командующий вышел, пропуская Королеву. Юниус был шокирован, когда она улыбнулась ему, прежде чем подойти к Королю и прижаться губами к его губам. За ней следовали две крошечные самки, они тоже улыбнулись ему. Он слышал слухи о них, о том, что они очень отличаются от торнианок, но думал, что эти истории преувеличены. Теперь он не был в этом уверен.

* * *

— Здравствуй, — Лиза улыбнулась Гриму. — Надеюсь, мы не помешаем. У нас есть для тебя сюрприз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги