Образование что у меня, что у Нереи было домашним, но вполне себе сносным. Мы обе музицировали, много читатели и знали основы магии. Часто, запираясь от других, пыталась повторить самые простые опыты отца. Жаль, что он не считал девочек за приемлемых наследников и не передал знания. Все, что у меня было – это несколько дневников, по которым и училась.
– Если так, – Альба уперлась, – то ладно. На подобное я соглашусь.
Боги, ну хоть где-то мы нашли общий язык!
У матушки есть вечная незыблемая мечта – выдать нас выгодно замуж и спасти положение семьи. Да только бесприданниц никто в роли супруг не видит. Да, мы хороши собой, но что толку от красивой внешности, когда не хватает на самое необходимое?
Близился вечер, и она ушла к себе в комнату, оставив меня с сестрой наедине. Альба любила пораньше лечь спать, чтобы с самого утра выполнить нехитрые обязанности и унестись сплетничать с соседками, поражаясь моему терпению при беседах с Нери.
С сестрой мы были очень близки, хоть и обладали совершенно разными характерами, да и внешностью тоже. У меня более тихий нрав и строгое воспитание, а Нери…
Она язва, если называть вещи своими именами.
Единственное наше сходство, это любовь к друг другу и темно-зеленые глаза, доставшиеся от батюшки.
– Бланка, послушай, – девушка подсела ко мне поближе, убирая у меня из рук счетную книгу, – почему ты так не хочешь ехать в Порто Мальвезе? От продажи дома и земли мы бы сняли квартиру на некоторое время, а там я и ты найдем работу.
– Какую? – у меня пропадало терпение от ее бесконечных уговоров. – Журналисткой? Писательницей? Нери, оставь эту идею. Кто возьмет тебя без опыта и связей?
– Можно отправить весточку с просьбой заказчикам отца, наверняка его еще кто-нибудь, да помнит.
– Нери, нет, – покачала я головой. Глупая, думает, что я этого не делала и не рассылала записки. – Это совершенно дурная мысль. Мы останемся здесь, и я найду усадьбу, где буду трудиться.
– А что? – сестра явно рассердилась и поднялась вверх, взметнув длинной юбкой. – Ты служанкой в городе не можешь стать? Какая разница, кому прислуживать?
– Не служанкой, Нери, – меня больно кольнул ее гнев. – Компаньонкой или гувернанткой. Вполне подходящее занятие для обедневшей благородной сеньориты.
– Как ни называй, но ты будешь прислугой, Бланка, – она певуче растянула слова и обернулась на меня.
Подобного поведения я уже стерпеть не смогла. Нерея часто не замечала, как обидно бросается колкостями и ранит близких. Разве я сама не знаю, что придется выполнять поручение знатных и, возможно, неприятных сеньор? Разве не хочу для себя лучшей жизни? Но в отличие от нее, я прекрасно понимаю, что в столице буду никому не интересна. Здесь родной дом, дневники отца и память о нем. У меня есть ответственность и долг перед ней и матерью, а она рассуждает эгоистично.
– Хватит, Нери! Лучше иди к себе, – вспыхнула я, и пальцем указала на дверь. – Подумай о своем поведении.
– Нет, это ты подумай, Бланка. Если тебе нравится копаться в земле и слушаться остальных, это не значит, что я тоже желаю подобной участи! – она зло сверкнула глазами и унеслась вверх по лестнице, громко топая ногами.
Ну вот, теперь я и с сестрой поругалась. Как сохранять хорошее настроение, когда со всех сторон меня окружает недопонимание, а члены семьи тянут в разные стороны? Мама хочет продолжать вести праздный образ жизни, а Нерея поехать в Порто Мальвезе, а чего хочу я никто из них не спрашивает.
Отряхнувшись, будто сбрасывая усталость и досаду, я решила прогуляться до моря. Оно всегда меня успокаивало и умиротворяло.
Проверив по пути побеги молодых овощей, я отметила в голове, что скоро нужно опять нанимать несколько мужчин для прополки, подвязки и в дальнейшем для сбора урожая. А это снова деньги и время. Люси, я и вечно ворчащая Нери с этим не справимся.
Я шла пешком, хотя до побережья было весьма приличное расстояние, не меньше большой лиги, но торопиться мне было некуда. Домой не хотелось абсолютно, а вот морской воздух и звуки накрывающих песок волн меня манили. Через два часа я уже сидела на берегу и наблюдала за дракой чаек, не поделивших мелкую рыбешку.
Артафьено считался тихим городком, но раз в год сюда съезжалось много аристократов. Они называли это курортным сезоном и отдыхом. Когда вся знать пребывала, жизнь в наших краях бурлила по-новому, становилась праздничной и легкой. Повсюду слышались переборы гитарных струн, девичий смех и постукивание кастаньет. Но едва заканчивались эти два веселых месяца, снова наступала благоговейная тишина.
Если к нам направляется герцог де Верагуа, то в этом году будет не протолкнуться. Вслед за ним поедут все желающие очаровать сердце и разум холодного мужчины. Краем уха, от Нереи, выписывающей журналы из столицы, от сеньоры Фернанды, охотно делящейся сплетнями, я слышала о нем нелестные отзывы. Что он надменный, жестокий, ни во что не ставит женщин и зарекся жениться. Брр, представляю встречу с ним. Сколько же будет слез и разбитых надежд за это время?