Любимая покорно улеглась на постель, устроившись рядом с ним. Мэтью вытащил заколку из ее гладкой прически, и длинные рыжие волосы волнами упали на его плечи и грудь. Граф с наслаждением вдыхал аромат мягких локонов, — тонкий, едва уловимый запах мыла. Этот аромат странным образом возбуждал Уоллингфорда, он взял прядку волос и глубоко вдохнул исходящее от них благоухание. Это Джейн! Его Джейн.
Закрыв глаза, Уоллингфорд приказал сердцу замедлить свой темп, а телу — расслабиться и впитать пламень женщины, лежавшей совсем близко. Граф хотел ее с неистовой силой, и это необычное, только–только пришедшее к нему ощущение пугало, гнало его прочь от чувств и эмоций.
Если бы Мэтью был сильнее, он просто овладел бы этой женщиной, взорвался внутри ее тесного, манящего лона, а потом навсегда изгнал бы ее из своей жизни. А еще лучше — оттолкнул бы ее от себя сразу, положив конец эмоциональной близости, которая столь неосторожно возникла между ними. Но сейчас Уоллингфордом владело нечто не поддающееся его контролю. Непостижимым образом он был связан с мисс Рэнкин, и подобное родство душ он не чувствовал прежде никогда и ни с кем. Он не ощущал подобных эмоций по отношению к Реберну и Саре — тем единственным людям, в искренней привязанности к которым он мог признаться.
Почему же теперь, после двадцати лет методичного очерствения души, после двух десятилетий медленной, мучительной смерти, он смог услышать голос одной–единственной женщины? И почему его душа с такой готовностью откликнулась на этот голос? Он терялся в догадках, не в силах найти ответ…
— Мэтью!
Взгляды влюбленных встретились. Взор Джейн, честный и ясный, как всегда, был сосредоточен только на том, что происходит здесь и сейчас. А в его остекленевших глазах — и это граф знал наверняка — отражалось прошлое, уже уничтожившее однажды его самого и весь его мир.
Что же видела Джейн там, в глубине его темно–синих глаз? Похоть? Алчность? Подлость? Интересно, способна ли она разглядеть то же самое, что читал в своем взгляде Уоллингфорд, каждое утро заставляя себя смотреть на летняя и распутника, отражавшегося в зеркале?
— Мэтти, — опять прошептала Джейн, на этот раз ее голос звучал хрипло, и в нем уже не ощущалось волнения.
Мэтью закрыл глаза, не желая, чтобы Джейн видела его таким — слабым и ранимым, не хотел, чтобы она поняла: у него есть сердце и оно начинает биться снова только под нежными прикосновениями ее рук.
Сейчас граф не хотел думать о том будущем, которое, возможно, уже поджидает его в особняке герцога. Губы Джейн, красные и пухлые, потянулись к Мэтью, но он не ответил на нежность, а лишь замер в тоске и отчаянии.
— Ты меня не поцелуешь?
Разум Уоллингфорда затуманился, его движения были вялыми, неторопливыми. Но бывшая скромница и не собиралась ждать: она сама прильнула к его губам, подарив долгий, глубокий поцелуй. Это было медленное, осторожное соприкосновение уст, но Джейн, осмелев, прижалась к любимому еще крепче. Ее изящные пальчики обвились вокруг запястий Мэтью, и она заставила любимого запустить руки в свои роскошные рыжие волосы.
Мэтью задохнулся, ощутив, как хорошо знакомый порыв, заставляющий каждую частичку его тела напрягаться, вот–вот уничтожит его своей мощью. Но Джейн явно не хотела отпускать его из своих объятий, и он попробовал подчиниться. Уоллингфорд не хотел быть уязвимым, он просто не должен был позволять себе подобной близости с женщиной! И все же граф так хотел понравиться этой маленькой медсестре, доставить ей удовольствие, стать мужчиной, которого она заслуживает, любовником, в котором она так нуждается…
Перевернувшись, он схватил Джейн своими крепкими руками, прижимаясь к ней сверху своим телом. Возможно, им стоит…
— Нет, Мэтью, — зашептала она, разбивая на кусочки сердце, которое только что начало стремительно биться.
Нет? Что это она говорит? Неужели не хочет, чтобы их тела соединились вновь? Но как Джейн может это отрицать, если он чувствует на своем бедре влагу, сочащуюся из ее лона?
— Ты хочешь меня, Джейн! — прорычал он, касаясь коленом ее раздувшихся от возбуждения складок. — И я могу почувствовать, насколько сильно.
Джейн извивалась, словно пытаясь вырваться, но Уоллингфорд и не собирался отпускать ее. Он так жаждал погрузиться в эту сладостную сердцевину ее тела, почувствовать, как его обдает жаркой волной, исходящей от любимой! Это помогло бы Мэтью избавиться от ужасных воспоминаний, которые уже начинали вползать в его сознание, словно настырные, колючие ветви плюща.
— Не волнуйся, Джейн, я хорош в этом, тебе понравится!
«Все, на что ты способен, — это трахаться. Это единственная вещь, которая тебе удается…» — отвратительный голос из прошлого то и дело возвращался, он навещал его довольно часто. Да, Уоллингфорд знал, как трахаться, но совершенно не понимал, что это такое — любить, доставлять кому–то удовольствие, не заботясь о собственных желаниях. Отдавать, не ожидая ничего взамен.