видеть насколько хороший у него был вкус на женщин. Все охали и ахали из-за того, что он мог себе позволить еѐ. Она выглядит очень дорого и по сей день.
– Ничто из этого не является счастьем, – указала она.
– Я прекрасно это знаю, – он взял еѐ руку в свою.
– Так они не любили друг друга?
– Привязанность, которую разделили мои родители, была обозначена в брачном
договоре. Если мой отец желал большего, то обычно это стоило ему как минимум
сумки от Луи Виттон.
– Так он, по сути, покупал еѐ?
Джейсон помолчал, а затем кивнул.
– Полагаю да, но она хотела, чтобы все было именно так. Он не возражал.
Это объясняло, почему он тратил на неѐ огромные суммы денег и почему не
верил в любовь. Почему пытался купить заполнение еѐ утробы своими детьми. Он
понимал только то, что видел сам.
– Брак не должен быть таким, – пробормоталаона.
– Прости, если я тебе не поверю. – Он послал ей кривую улыбку. – А теперь, что
ты хотела в торговом центре?
Прикусив губу, Джиа засомневалась. Рассказать ему? Не говорить?
Если она поделится, то он настроит, чтобы они пошли на вечеринку
еѐ отца. Семья узнает еѐ секрет... и могут быть проблемы. Помимо этого, если
она представит всем Джейсона и их брак распадется, то это шокирует еѐ родителей и
разобьет им сердце. Ее мама и папа ко многим вещам относились по-современному, и
тем не менее оставались католиками. Они не верили в развод.
С другой стороны, никто никогда не показывал Джейсону настоящую любовь. А
может она выдумывала оправдания, чтобы остаться с ним, потому что ей очень этого
хочется.
Ей нужно время, чтобы подумать.
– Что-нибудь небольшое для моего папы, – увильнула она. – Это не займет много
времени.
Он ничего не сказал, а просто повел ее по торговому центру. У Джии было
смутное ощущение, что он разочарован. Или, может быть, это просто говорило ее
вина…
****
Прошло не очень много времени прежде, чем Джиа нашла пару кожаных
перчаток с шерстяной подкладкой и эффектный клетчатый шарф для отца. Ее
возмутила их цена, и она пошла дальше. Так как обдираловка в «Нейманс» была
аналогичной, то в тот момент, когда Джиа стала искать туалет, Джейсон вернулся и
купил подарок для ее отца. Марко Анджелотти был его тестем, даже если все еще не
знал этого. Кроме того, у Джейсона был скрытый мотив.
С пакетом в руке он ждал Джию в противоположном от туалетов конце коридора.
Она вышла с обновленной помадой и улыбкой.
57
– Я подумала, если мы двинемся в сторону родительского дома, по пути будет
магазин спорттоваров, в который папа любит заходить... – Она посмотрела на пакет в
его руках. – Что ты купил?
– Вещи, которым, по моему мнению, твой отец будет рад. И не говори ничего. Он
важен для тебя, поэтому он важен и для меня тоже. Разговор окончен.
Она поджала губы.
– Это не так. Я ни за что не могу допустить этого, так он узнает, что они не от
меня.
– Сними ценник и скажи, что была большая скидка. – Он пожал плечами. – И
конечно, ты могла бы сказать, что подарок от его дочери и зятя.
– Не думаю, что это хорошая идея. Первое, что они захотят узнать: любишь ли ты
их малышку. Если ты не сможешь сказать да, и именно это будешь иметь в виду, то
они не будут приветливы.
Если в их венах, вместе с кровью текла хоть капля практичности, то они поймут, что он сможет прекрасно обеспечить ее и всех детей, которые у них будут. Возможно, они и не будут в восторге от того, что он присоединился к семье, но он мог поспорить, что они будут достаточно рады, чтобы не протестовать.
– Оставь это мне. Я могу быть очень убедительным. – Он взял ее за локоть.
Джиа напрягалась, и Джейсон не сомневался, что она взволнована. Настало
время прибрать к рукам его красавицу жену и начать убеждать еѐ, что любовь это
всего лишь слово из шести букв. Она была важна для него. Они могли бы
наслаждаться друг другом и заложить прочную основу для воспитания детей. И он бы
проводил каждое, отведенное им совместное мгновение, доказывая это.
– Пойдем со мной. – Джейсон повел ее к отделу с хорошо пошитой и стильной
одеждой с намеком на сексуальность.
– Куда мы идем?
– Дай мне ... – Он бросил взгляд на часы. – Час или два. Тебе же не обязательно
быть у педиатра в определенное время.
Она нахмурилась, все еще раздраженная разговором по поводу подарка отцу.
– Хорошо.
Он усмехнулся и привел ее к стеллажам с сексуальными черными юбками, которые обтянут ее задницу самым лучшим образом.
– Могу я чем-нибудь помочь вам? – задала им вопрос очень ухоженная женщина
консультант пятидесяти с лишним лет.
– Нет. Мы просто смотрим, – ответила Джиа.
– Да, – возразил он. – Моя жена хочет примерить эту юбку. – Он заметил
блестящую блузку, цвета шампанского, который прекрасно смотрелся бы на ее коже. –
И это. А еще мне бы хотелось посмотреть повседневную одежду. Классическую, но не
унылую. Что-то подходящее по возрасту.
– Конечно.