Хихиканье с другого конца комнаты привлекает мое внимание. Мы с Делейни оглядываемся и видим, что Кинсли, как обычно, нависает над Грейсоном. Он сидит на ее столе и отпускает шуточки с Хейденом. Как будто он чувствует, что завладел моим вниманием, его глаза встречаются с моими. В них что-то есть, что-то зловещее, и он подмигивает, прежде чем снова сосредоточиться на Кинсли.
— Если он так непреклонен в том, что вы двое встречаетесь, почему он там с ней? — Спрашивает Делейни.
Я отвожу взгляд, потому что на это слишком больно смотреть. — Давай просто скажем, что Грейсон уже не тот парень, которым он был раньше.
— Очевидно. — Она поворачивается ко мне и вздыхает, видя уныние, написанное на моем лице. — Хорошо, план Б. После занятий мы собираемся кое с кем повидаться. У меня есть идея.
***
Раздается звонок, и Делейни торопливо поднимает меня со стула. Мы выходим из класса и поворачиваем налево, где я обычно иду направо. Я не знаю, куда она меня ведет, но она кажется довольно решительной. Только когда я вижу, кто ждет в конце коридора, я начинаю пересматривать решение позволить ей взять инициативу в свои руки.
— Э-э, Лэйни, я не уверена насчет этого, — говорю я ей, но уже слишком поздно.
Тесса смотрит на меня, и ее глаза сужаются. — Что ты делаешь с
— Ну, во-первых, она моя подруга, — защищается Делани. — И, во-вторых, ей нужен совет на счет парня.
— Что? — Тесса и я кричим в унисон.
Она тихо посмеивается. — Ну, здесь я не в своей тарелке. Я буквально ничего не знаю о том, что делать в вашей ситуации. Тесса, с другой стороны, знает многое.
Тесса фыркает. — Да, я ей не помогаю.
Она собирается уйти, но сестра хватает ее за запястье. Она закатывает глаза, когда ее отстраняют.
— Тесс. — Делейни произносит ее имя, ее тон наполовину мольба, наполовину предупреждение.
Глядя между нами, ясно, что она не хочет этого делать, но ради Лейни она уступает. — Хорошо. Что происходит?
— Грейсон, — без колебаний выплевывает Делейни, заставляя мои глаза расшириться. — Они тайно встречаются, но в школе он весь в Кинсли.
— Делейни! — Я хнычу, глядя на нее широко раскрытыми глазами.
Я не должна была рассказывать ей о нас с Грейсоном, не говоря уже о ее сестре. Если это дойдет до него, я могу только представить, что он сделает.
— Я знала, что с вами двумя что-то случилось на той вечеринке.
Поскольку ущерб уже нанесен, я вполне могу подтвердить ее мысли. — С того дня, как он переехал сюда, он был… другим. Он ненавидит меня с пламенной страстью и хочет разрушить мою жизнь. Я даже не выдумываю это. Он буквально сказал мне это в лицо.
Тесса улыбается, как будто ей это кажется забавным, но под взглядом Делейни улыбка рассеивается. — Продолжай.
— Ну, на мой день рождения у нас был секс. Я думала, что это было всего лишь на один раз, и я действительно не была уверена, что об этом думать, но с тех пор мы дурачились еще пару раз. Он говорит мне, что я его, или, скорее, требует этого, но потом он идет и выставляет Кинсли напоказ, как будто она Божий дар мужчинам.
Она морщится. — Ты имеешь в виду ту маленькую психопатку, которая рассказала всей школе, что ты изнасиловала ее брата?
— Она та самая.
У Делейни отвисает челюсть. — Подожди, что?
Тесса пренебрежительно отмахивается от нее. — Не время, Лейни. Я же говорила тебе, ты живешь под скалой. — Она снова обращает свое внимание на меня. — Что касается меня, и как бы сильно я ни любила Грейсона, похоже, ему нужна доза его собственного лекарства. Заставь его почувствовать, каково это — видеть того, кого ты хочешь, с кем-то другим.
— Ты имеешь в виду, что я заставляю его ревновать? Это вообще возможно?
Уголки ее рта приподнимаются в дьявольской ухмылке. — Пока ты была пьяна и танцевала на той вечеринке, он ни на секунду не сводил с тебя глаз. Поверь мне, это возможно.
***
Я провожу весь второй урок, игнорируя не очень-то проницательные взгляды Грейсона и думая о том, что сказала Тесса. Она права. Я заметила, что он часто ревнует, особенно когда я притворилась, что подумываю отдать Джейсу свою девственность. Он выглядел так, словно был готов взорваться, и когда он последовал за мной к моему шкафчику после, у нас был наш первый поцелуй — тот, который разрушил меня для всех остальных.
— Где твоя подруга? — Спрашивает Картер, как только я подхожу к нашему обеденному столу.
— Ты имеешь в виду Делейни? — Он кивает.
Джейс закатывает глаза. — Кое-кто немного влюблен.
Я не могу удержаться от смеха. — Прости, малыш. Нет никаких шансов, что это когда-нибудь произойдет. Она практически монахиня.
Ухмыляясь, он пожимает одним плечом. — Самыми большими извращенцами всегда оказываются невинные.
Я съеживаюсь. — Ладно, мне не нужно было это слышать.
Грейсон плюхается рядом со мной, немного слишком близко для комфорта. — Не нужно было слышать, что?
— Тайные фантазии Картера о близнецах Каллахан, — сообщает ему Джейс.
— Они обе? — Я кричу.
Звук смеха Грея задевает струны моего сердца. — Тесса, вероятно, трахнула бы тебя до чертиков, но у тебя определенно нет шансов попасть в ад с Делейни.