После часового перелёта в Салоники, молодая пара из России заскочила в свою студию только для того, чтобы переодеться и привести себя в порядок. Вскоре их встретила широкая площадь Аристотеля, постепенно заполняемая туристами. Словно к старому знакомому, они подошли к бронзовой статуе основоположника формальной логики и по очереди потерли его большой палец, выступающий из сандалии. Сделав большой круг по близлежащим магазинчикам, заглянули в знакомую кофейню, где хозяин сразу узнал их. Улыбаясь, пригласил к свободному столику под большим зонтиком и уточнил по-английски у девушки:
─ Как в прошлый раз?
Она удивлённо стрельнула в его сторону глазами и кивнула, а Егор шёпотом прокомментировал:
─ Я же говорил, что ты будешь пользоваться повышенным вниманием у греков.
Девушка не ответила, лишь демонстративно поправив локон пшеничного цвета у загорелого лица, всем свои видом показывая, что иначе и быть не может.
Вскоре, хозяин поставил на их столик высокий бокал с тонкой соломинкой и турку с миниатюрной кофейной чашкой. Затем, из кармана фартука, достал офисный телефон и протянул Егору. Сказав что-то по-английски Светлане, положил на стол простенькую визитку.
─ Он говорит, ─ тут же перевела девушка, ─ что тебя просят позвонить по этому номеру.
Грек, не торопясь, налил себе в чашечку немного кофе и огляделся по сторонам. Посетители были заняты своими разговорами или просто смотрели на прохаживающуюся мимо публику. Никто особого внимания к молодой паре не проявлял. Рыбаков не торопился, прислушиваясь к своей чуйке, но она ничем себя не проявляла, словно ждала дополнительной информации.
Наконец, допив кофе, Егор набрал телефонный номер, указанный в визитке.
─ С тобой хотят поговорить, ─ услышал он грубоватый голос, показавшийся знакомым.
─ Говори, ─ как можно спокойнее ответил Егор.
─ Это не телефонный разговор.
─ У меня нет секретов.
─ Они есть у меня. И не в твоих интересах их озвучивать.
─ Я должен испугаться?
─ Пацан, ─ не выдержал собеседник, переходя на свою привычную манеру общения, ─ серьёзный человек хочет с тобой перетереть одну тему.
Тут Грек почувствовал, как тепло растекается от пальцев по его рукам. Он узнал голос собеседника.
─ Дэн, не валяй дурака. Я в отпуске.
Повисшая пауза говорила о том, что эффект неожиданности, на который кто-то рассчитывал, не получился, и это озадачило собеседника. Егор уже хотел прекратить игру в кошки-мышки, закончив разговор, как знакомый голос нагло продолжил:
─ Слушай сюда. Отпечатки пальцев твоей подружки на бокале и бутылке будут обнаружены местной полицией сегодня вечером на месте преступления, если ты не появишься через пятнадцать минут в ресторане «Зорба». Пешком успеешь дойти от площади, где ты сейчас находишься. Дорогу спроси у хозяина кофейни. Сядешь за свободный столик, к тебе подойдут.
Расплатившись и узнав дорогу, молодая пара направились быстрым шагом в ресторан неподалёку.
«Зорба» оказался дорогим рыбным рестораном, где в такое раннее время солидных посетителей ещё не было. Обычно, греки обедают в своих привычных местах рядом с домом или работой, где готовят для своих вкусно и недорого.
Заняв столик в уголке зала, чтобы им не мешали поговорить, Грек никак не мог решить, как быть со Светланой. Все предыдущие похищения, происходили, когда её выманивали одну. Понимая примерно, о чём будет идти речь, он решил не отпускать девушку одну в чужом городе.
─ Привет, Грек ─ незнакомый голос прервал его размышления. ─ С твоей дамой я не знаком, но надеюсь, она не помешает разговору, поскольку, является лицом заинтересованным.
Хорошо одетый мужчина лет пятидесяти, чисто говорил по-русски и держался уверенно, словно встретился с давнишними приятелями. Он занял свободное кресло за столиком и быстро сделал заказ, по-гречески обсуждая с официантом меню.
─ Можете называть меня Георгий, ─ представился он бел лишних слов. ─ Суть дела такова. Известный тебе господин из Москвы, скажем, Владимир, был моим компаньоном в одном деликатном деле. Две недели назад он внезапно скрылся, но следы привели к тебе. Мне пока не известны детали ваших отношений, но ты подхватил эстафету старшего товарища и действовал вполне разумно, за исключением договорённости о связи со мной и контакте с известным тебе дилером по имени Дэн.
Георгий сделал паузу, покрутив в руке бокал, дабы убедиться, что он правильно понят и повторяться боле не нужно.
─ Время завершения нашего деликатного дела близится к финалу, но уверенности в его точном исполнении у меня нет. Вопрос, ─ он пристально глянул на Грека, ─ ты представляешь, что должен был сделать Владимир и как это реализовать?
─ Нет. Владимир обратился ко мне с просьбой, которую я выполнил, но передать ему результат не смог, поскольку мы обменялись ключами от наших квартир, а он пропал. Мне пришлось ночевать в его квартире, в надежде, что домой-то он вернётся. Однако, до сих пор от него нет известий… А в Греции мы потому, что в отпуске.
─ Стоп-стоп-стоп, ─ перебил Георгий. ─ С каким делом к тебе обращался Владимир?