Летучие мыши заметались по пещере, не понимая, куда лететь. Их, конечно, увидели. Послышались выкрики: «Это Воин! Это королева Люкса!» некоторые крысы хохотали от радости, что такая отличная добыча попала им в лапы так легко и просто.
— Куда? — кричал Арес, кружась в воздухе с Талией и Темпом на спине.
Грегор видел что-то похожее на входы в туннель в стенах, но во многие было уже не попасть: крысы клубились вокруг, словно пыль, мимо пролететь было нереально.
— Нам нужен свет! Больше света! — крикнул Грегор, ожидая, что сейчас лучи света прорежут сумрак. Но ничего не произошло. — Светляки! — Он покрутил головой в поисках светляков. — Где же они?
— Ушли! — в ярости произнес Говард. — Сбежали обратно в Царство теней, как только мы вышли сюда.
— Вот уроды! — ругнулся Грегор.
Но чего он, собственно, ожидал? Он знал, что нельзя рассчитывать на Фотоса и Бац.
Грегор выхватил фонарик и поводил им вокруг. Под ними, внизу, подпрыгивали в нетерпении, пытаясь их достать и изрыгая проклятия, сотни крыс. Остальные группками неслись ко входам в туннели, чтобы окончательно заблокировать их. Многие туннели уже были недоступны.
— Может, вернуться в Царство теней? — крикнул Грегор.
— Тогда мы останемся там навсегда! — ответила Люкса.
— Быстро выбирай туннель, Люкса! — скомандовал Говард. — И поторопись!
— Слева, Аврора! — приказал Люкса.
Крысы еще не успели перекрыть вход в этот туннель, и летучие мыши нырнули в него буквально в последний момент, когда крысы уже были совсем рядом. Но они почему-то не стали преследовать путников, а только, сунув носы, сразу выскочили наружу. И до ушей Грегора донесся их довольный смех и повизгивание.
Это не предвещало ничего хорошего.
— Что-то они не слишком переживают из-за того, что нам удалось убежать, — сказал он.
— Это может означать лишь одно, — кивнула Люкса. — Похоже, в туннеле находится нечто, что убьет нас еще быстрее, чем крысы.
Она не успела договорить, как Арес предупредил:
— Оружие к бою! Здесь ядоносцы! Оружие к бою!
Летучие мыши влетели в огромный зал.
На полу, подняв смертоносные жалахвосты для атаки, их ожидали два гигантских скорпиона.
ГЛАВА 17
Скорпионы были метра три в длину. В придачу к восьми ногам каждый имел пару клешней. Но Грегор знал, что главная опасность таилась не в клешнях: смертельное оружие представляли собой хвосты, изогнувшиеся в боевой позиции. Он покосился на жало на конце хвоста скорпиона — почти полметра длиной, оно буквально сочилось ядом.
Большинство скорпионов в Наземье тоже могут пустить в дело ядовитое жало, но только у некоторых, особо опасных, хватит яда, чтобы убить человека. И наземные скорпионы маленькие — гораздо меньше своих потенциальных жертв.
А эти…
Какой бы яд ни скрывался в их жалах, — Грегор не сомневался, что его хватит на любого из их компании. Летучие мыши тоже, видимо, понимали это, поскольку изо всех сил старались держать дистанцию и не приближаться к ядовитым хвостам скорпионов, даже если приходилось отклоняться в сторону выглядевших устрашающе клешней.
Правой рукой Грегор держал Босоножку, в левой у него был фонарик. Не отпуская сестру, он попытался было вытянуть левой рукой меч из ножен, но девочка начала вертеться и выглядывать из-за плеча Найк:
— Что там? — спрашивала она. — Кто там? Паучки?
— Сиди спокойно, Босоножка! — одернул ее Грегор.
— Нужен еще свет! — крикнула Люкса.
— Там, в рюкзаке! — бросил ей Грегор, которому наконец удалось вытянуть меч из ножен. Теперь он перехватил свою вертлявую сестрицу рукой с фонариком: — Да ты можешь сидеть спокойно?!
— Это паучки, Гре-го, да? — приставала она с вопросами. — Как паучок Ананси, да?
— Нет! — заорал Грегор. — Босоножка, прекрати! Давай-ка, держись крепко! Забирайся на меня как обезьянка!
Она выполнила его требование, но все еще вытягивала шею, пытаясь через плечо увидеть «паучков».
Грегор чувствовал, как позади него Люкса роется в рюкзаке, и через несколько секунд еще один луч света прорезал пространство зала.
— Ну и дела, — произнес он, когда получше рассмотрел скорпиона.
При ближайшем рассмотрении он выглядел еще более грозным, чем показалось Грегору сначала. Тело скорпиона было заковано в мощную хитиновую броню, к тому же у него было пять пар глаз.
А мультиглаза всегда пугали Грегора.
— Держись, Босоножка! Или я сейчас уйду! — прикрикнул он на сестренку.
Это наконец возымело действие. Может, она вспомнила потоп и как он выронил ее, и теперь она крепко обхватила его ручками и ножками, так что он едва мог дышать.
— Вот и молодец, — прохрипел он.
— Надо рубить им хвосты! — услышал он голос Говарда.
— Точно! — ответил Грегор, но он не мог кинуться в атаку. Аврора металась вправо и влево, пытаясь увернуться от хвостов скорпионов, Босоножка верещала, вцепившись в него мертвой хваткой… Он мог совершать мечом движения весьма скромной амплитуды, потому что должен был держать сестру.