1416. Постановления ст. 1414 не препятствуют кредиторам наследства, являющегося частью движимым и частью недвижимым, взыскивать платежи с имущества общности как в тех случаях, когда наследство досталось мужу, так и тогда, когда оно досталось жене, если последняя приняла его с согласия своего мужа; во всех случаях сохраняются взаимные возмещения.
То же имеет место, если наследство было принято женой лишь с разрешения суда и если, однако, наследственная движимость была смешана с движимостью общности, без составления предварительной описи.
1417. Если наследство было принято женой лишь с разрешения суда при наличии отказа со стороны мужа и если была составлена опись, то кредиторы могут взыскивать платеж лишь с движимого и недвижимого имущества, входящего в указанное наследство, а в случае недостаточности – с принадлежащей жене голой собственности на ее другие личные имущества.
1418. Правила, установленные ст. 1411 и сл., применяются к долгам, связанным с дарением, так же, как к долгам, вытекающим из наследования.
1419. Кредиторы могут взыскивать платеж по долговым обязательствам, которые жена заключила с согласия мужа, как со всего имущества общности, так и с имущества мужа или жены; сохраняется право на возмещение, которое должно быть уплачено общности, или право на возмещение, которое должно быть уплачено мужу.
1420. Всякое долговое обязательство, которое заключено женой лишь в силу общей или специальной доверенности мужа, возлагается на общность, и кредитор не может ни предъявлять требования о платеже к жене, ни обращать взыскание на ее личное имущество.
1421. Муж один управляет имуществом, входящим в общность.
Он может его продать, отчудить и установить на него ипотеку, без участия жены.
1422. Он не может распоряжаться, посредством безвозмездных сделок между живыми, ни недвижимостями, входящими в общее имущество, ни всей совокупностью, ни определенной долей движимости, если это не делается для устройства (
Он может, однако, распоряжаться, посредством безвозмездных сделок между живыми, отдельными движимыми вещами в пользу любых лиц, с тем, однако, чтобы за ним не сохранялся узуфрукт [на подаренные вещи].
1423. Дарение по завещанию (
Если он подарил, таким образом, вещь, входящую в общее имущество, то одаренный может требовать эту вещь в натуре, лишь поскольку она по производстве раздела, включена в долю наследников мужа; если вещь не попала в долю его наследников, то легатарий получает возмещение в размере полной стоимости подаренной вещи, из части общего имущества, доставшейся наследникам мужа, и из всех личных имуществ мужа.
1424. Денежные штрафы, налагаемые на мужа вследствие преступления, не влекущего за собой гражданской смерти, могут взыскиваться с общего имущества; сохраняется право жены на возмещение. Штрафы, налагаемые на жену, могут взыскиваться, пока длится общность, лишь с принадлежащей ей голой собственности[265] на ее личное имущество.
1425. [Осуждение одного из супругов за преступление, влекущее за собой гражданскую смерть, распространяется лишь на его часть общего имущества и на его личное имущество.][266]
1426. Действия жены, совершенные без согласия мужа и хотя бы с разрешения суда, не устанавливают ответственности общего имущества, кроме тех случаев, когда она заключает договор в качестве купца (
1427. Жена может принимать на себя обязательства или устанавливать ответственность общего имущества, даже для освобождения своего мужа из тюрьмы или для устройства своих детей в отсутствие мужа, лишь после того, как она получила на то разрешение суда.
1428. Мужу принадлежит управление всем личным имуществом жены.
Он один может осуществлять все движимые и владельческие иски, которые принадлежат жене.
Он не может отчуждать личных недвижимостей жены без ее согласия.
Он является ответственным за всякое ухудшение личного имущества жены, если это ухудшение явилось следствием отсутствия действий, направленных на сохранение указанного имущества.
1429. Договоры о сдаче внаем имущества жены на срок более 9 лет, заключенные единолично мужем, являются, в случае прекращения общности, обязательными для жены или для ее наследников лишь на остающееся время первого периода в 9 лет, если стороны находятся еще в этом периоде, или второго [такого же] периода и т. д., таким образом, чтобы наниматель имел право пользоваться имением только до окончания того 9-летнего периода, в котором он находится.