И ещё меньше тех, кто помнит, что первое отделение Ордена Плачущей Богини, созданное рыцарями – основателями на Юге, было именно в Харжистане.
– То есть, уважаемый Нобуо, если я правильно вас понял, то вы лично и люди, стоящие за принцессу Мизуки, не будут возражать, если Орден Плачущей Богини откроет своё отделение в Харжистане?
– Мне трудно отказать человеку, сделавшему так много для возрождения надежды в борцах за светлое будущее Харжистана.
Тём незаметно поморщился. Это словосочетание «борцы» и «светлое будущее» так часто звучавшее в их реальной жизни, не вызывало раздражения, похоже, только у сценаристов корпорации «Радеон».
Нобуа на реакцию Тёма не обратил внимания и вдохновленно продолжил:
– В настоящее время место создания первого отделения Ордена – это заброшенный форпост в Большом Оазисе, который приходится всем караванам обходить окольным путем. И это несмотря на то, что он расположен на перекрестке основных караванных путей Харжистана. В пустых, обветшалых зданиях поселились духи. Мы не можем воевать с духами. Заповеди нашей Матери нам это запрещают. Если вы возьметесь развоплотить духов, подарив им покой и очистите место, то ни у меня, ни у нашей будущей царицы не будет возражений, чтобы восстановить отделение Ордена там, где оно когда-то процветало. Согласен?
Прежде чем ответить, Тём заглянул в дневник заданий. А то этот хранитель похоже ещё тот пустынный фрукт, и очень просто может подсунуть им фигу в кармане.
Пока Тём с затуманившимся взглядом вчитывался в строчки задания, Нобуо, Эшшу и Витус не сводили с него ожидающего взгляда. Норд продолжал держать паузу. Предложение «стулья вечером» он уже получил. А вот, чтобы деньги сразу, а не утром требовалось ещё поработать. И прямо сейчас. Этот Нобуо, хоть и аристократ, но по духу брат-близнец казначея Ордена. Вот у кого надо учиться вершить государственные дела: чужими руками решить свою старую проблему так, чтобы все при этом оказались не в проигрыше. Самое время сделать свой следующий ход.
– Я согласен с вашим условием, уважаемый Нобуо.
И тут же последовало три облегченных выдоха.
– И раз мы уже заговорили о помощи и доверии друг к другу, то не могу не вспомнить что лучший чай, который я пил в этой жизни был родом из Харжистана.
– Ты видимо говоришь о белом чае? – И, дождавшись подтверждающего кивка, Нобуо продолжил: – Это мой любимый чай. Увы, сейчас его легче найти в других странах, чем в Харжистане. На сегодня все плантации и торговля чаем контролируется царской семьёй. И доходы, получаемые от его продажи, тоже оседают в её сундуках. Но ведь ты не просто хотел похвалить этот чудесный напиток?
– Вы правы, мне и моим друзьям очень хочется иметь возможность пить этот великолепный чай и делиться им со своими друзьями не от случая к случаю, а постоянно.
– Понимаю. Ты должен знать, что белый чай выращивается в пограничных долинах Южных гор, отделяющих пустыню Харжистана от джунглей остального Юга. Таких долин всего семь, и сегодня мы частично контролируем только одну из них. Вот о чае из этой долины мы можем разговаривать.
– Мы с представителем Ордена братом Витусом готовы взять на себя продажу этого чая за пределами Харжистана в том количестве, которое вы можете нам предложить.
– Вы хотите иметь эксклюзивную торговлю, я так понимаю?
– В будущем. Только в будущем, после возвращения принцессе Мизуки её законного трона. Сегодня мы просто хотим поломать монопольную торговлю узурпатору. Это со всех сторон в наших общих интересах. Я всё правильно говорю, брат Витус?