Читаем Графиня поневоле полностью

Малышка оказалась толковым гидом. И пусть Иришка не узнала кем и когда был построен Кастерс-холл, по чьим эскизам изготовлена потрясающая мозаика в придомовой часовне, кто положил начало удивительной коллекции часов, чей вклад в собрание библиотеки был поистине неоценим, зато увидела все эти чудесные вещи, и еще множество всяких, как выразилась Миранда, интересностей. В оранжерее она кормила рыбок, которые приплывали на звук колокольчика, на псарне любовалась недавно открывшими глазки маленькими щеночками. Ну и что, что из них скоро вырастут знаменитые ридаанские волкодавы, зато сейчас они похожи на комки черного пуха с хвостиками.

Обедали исследовательницы в парке, прихватив на кухне корзинку для пикников, в которую довольный Антуан нагрузил целую гору еды, приговаривая, что на свежем воздухе даже у самых нежных леди просыпается зверский аппетит.

Потом усталые и довольные устроились под очередным развесистым фикусом на огромном кожаном диване в библиотеке и читали вслух сказки, совершенно не замечая удивленного ди Мартена. Колобок долго молча стоял прислонившись к косяку двери. Эмоции на его лице быстро сменяли одна другую: гнев, недоверие, растерянность и наконец надежда.

— Тео, — Миранда обрадовалась увидев пузана, — я Аоле все-все показала: и оранжерею, и бальный зал, и дядину лабораторию, и пруд, и классную комнату, и… вообще, — маленькая кокетка сделала этакое замысловатое движение ручкой, очевидно показывающее все многообразие показанного.

— Умница, я в тебе и не сомневался, — управляющий тепло улыбнулся девочке. — Ну и как Вам понравился Кастерс-холл, миледи?

— Очень понравился, — не покривила душой маркиза.

— А как вы себя чувствуете? Вас что-нибудь беспокоит?

— Только Гондурас — вспомнила бородатый анекдот Иришка, но тут же поспешила исправиться. — Благодарю вас, все в порядке.

— Голова не болит? Не кружится? Нет ли упадка сил?

— Все в порядке. К чему эти вопросы?-

— Вы уверены, леди Аола?

— В чем дело? Объяснитесь.

— А дело в том, что у леди Миранды очень рано проснулся природный дар, унаследованный от матери. Она природный некромант, неинициированный пока что. И находиться рядом с ней долгое время может ограниченное число людей. А уж во время стихийных выбросов… — он многозначительно промолчал, очевидно давая прочувствовать весь масштаб свалившейся на семейство ри Кавиньи проблемы.-

— Вы имеете в виду, что госпожа Бьянка… — не впечатлилась Иришка.

— Да, леди Аола, а вы похоже второй такой человек, если не считать господина маркиза.

<p>Глава десятая, в которой героиня получает сразу два письма</p>

— Я всегда расстраивалась из-за своей полной магической инертности, — Иришка задумчиво смотрела на управляющего, не забывая обнимать доверчиво прильнувшую к ней Миранду, — Так хотелось быть настоящей волшебницей, а Светлейшая говорила, что настанет день, когда я оценю этот дар Великой. Она как всегда оказалась права.

— И ты меня совсем-совсем не боишься?

— Очень боюсь, о великая повелительница мертвых! — Аола принялась щекотать малышку. — Чувствуешь всю глубину моего ужаса?

— Да, — хохоча во все горло, извивалась юркой змейкой Миранда. — Пусти, не могу больше!

— Сдаешься, о несравненная дочь ночи?

— Да, да!

— Тогда твоя очередь читать вслух, — Иришка утвердительно кивнула на молчаливую просьбу ди Мартена удалиться и приготовилась слушать девочку. Приходилось признать, что госпожа Бьянка не зря ела свой хлеб, ее ученица сейчас бойко читала сказку о трех братьях.

«Природный некромант надо же, никогда бы не подумала» — глядя на кудрявую рыжую макушку, Иришка вспоминала, как Светлейшая жаловалась на то, что девочек не принимали в магические учебные заведения. Они обучались только индивидуально, для каждой подбирался наставник, проводился ритуал ученичества, и на несколько лет девушка покидала отчий дом, посвящая все свое время учебе.

— Конечно магические способности у девушек встречается крайне редко, но тем они ценнее. Великая Мать в мудрости своей дарует магию лишь избранным своим дочерям, но их дар всегда велик и ярок. И наш долг развивать его, — Аола очень хорошо запомнила этот разговор со Светлейшей.

«Интересно, как она там? А сестра Марфа? Девчонки наверное завидуют, думают, что у меня медовый месяц…» — настроение стремительно портилось. «Может со мной что-то не так? В том мире семейная жизнь не задалась, и в этом те же яйца только в профиль… Даже хуже… Муж на свадьбу не явился… Дела у него да случаи… Досижу-ка я в столице оставшиеся до развода сорок семь дней и уеду в фамильное имение. Тогда, если конечно повезет можно пропустить этот светский сезон, проведя спокойную зиму в Темной дубраве, а дальше будем посмотреть…»

— Похоже, что ты меня не слушаешь!

— Ну конечно же слушаю, — отмахнувшись от грустных мыслей, она тепло улыбнулась Миранде.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги