Читаем Граф МедоедOFF. Том 2 (СИ) полностью

Далее по плану был плотный ужин из имеющихся продуктов. Но даже из тех скромных запасов, которые я «откопал», мне удалось приготовить себе достаточно плотный и сытный ужин. И очередная «услада жизни» пришлась мне по душе!

Изучение принесённых книг и доставшихся с изнанки артефактов решил оставить на потом. Да и всe равно «переводчика» у меня нет, а пытаться разобрать хоть что-то в этих «иероглифах» равносильно насилию над своим мозгом. Всe равно ничего не поймёшь, если хотя бы не найти примерный «перевод» этих символов. А для этого определённо потребуется заглянуть в академическую библиотеку и навести там справки. Так что прихвачу с собой всю эту макулатуру и уже на месте разберусь.

Остаток вечера я провeл в праздном «ничегонеделании». Да и спать не на земле или жёсткой телеге, а в нормальной кровати со всеми удобствами оказалось намного приятнее.

На следующий день я, как и планировал, заглянул в кондитерский магазинчик. Там я узнал, как идут дела. И увиденное с услышанным мне очень понравилось. Дела явно шли в гору, несмотря на моe долгое отсутствие. Да и Медоедкин вместе с остальными работниками продолжали работу над моими проектами. Вот и правильно.

Поначалу, как только я вошёл, работницы магазинчика не поверили в увиденное. Они явно не ожидали, что я заявлюсь. Причём как ни в чeм не бывало.

— Граф-с, — от удивления управляющая чуть ли не выронила поднос со свежей выпечкой и коржами для тортов.

— И вам привет, Марфа Николаевна, — с улыбкой поприветствовал я женщину, вовремя перехватывая еe «ношу», которую она почти выронила.

— Но вы… вы… — начала лепетать она, пытаясь подобрать правильную мысль.

— Ненадолго устроил себе отдых в виде сафари, — усмехнувшись, отвечаю ей. — Правда, со мной всe в порядке, — видя, как женщина начинает суетиться, добавил.

Тем не менее я не избежал участи быть «откормленным» разными вкусностями. Так вышло, что они были в курсе того, где я пропадал в последний месяц. И очень сильно волновались. Но, увидев, что со мной всe в порядке, сразу принялись суетиться, чтобы убедиться в этом. Приятно, медоед побери, когда о тебе заботятся. Поэтому я «отдался» в заботливые руки женщин-работниц, которые принялись откармливать меня. На секунду они даже забыли обо всех «сословных различиях», чему, признаться, я был только рад. В это время воцарилась уютная атмосфера, которую не хотелось разрушать.

— Кстати, сюда мужичок по имени Тимофей не заходил? Должен был фрукты привезти на продажу, — поинтересовался я, уминая вкусный торт.

— Нет, — с готовностью ответила Марфа Николаевна, подливая мне ещё чай.

— Если заглянет, то он от меня. Нужно по возможности договорится о дальнейших поставках. Видел и пробовал его товар. Отличное качество, которое идеально подойдёт для сладостей. К тому же я ему обязан, — дал необходимые инструкции. И про качество я не слукавил. Фрукты и ягоды из его сада действительно были отличными.

— Хорошо, — без пререканий согласилась со мной женщина.

Разумеется, я поведал о своих приключениях в изнанке, ибо большинство работниц крутилась неподалёку. Да и управляющая неоднократно намекала на то, чтобы я хоть немного поведал о своей жизни в течение этого месяца. Ведь все они волновались.

Ну и сколько охов и ахов поднялось! Женщины явно эмоционально восприняли мой рассказ, даже несмотря на то, что большинство подробностей я опустил.

Что касается Медоедкина, то он был здесь буквально пару дней назад. В основном, помимо основных обязанностей, мужичок занимался организацией моих поисков, ни на секунду не расслабляясь. Да уж, вот кто действительно «съел фунт изюма». Ему явно было трудно в моe отсутствие. Хотя он уже по большей части привык решать дела рода до моего появления. Не удивлюсь, что благодаря ему род Медоедовых до сих пор не загнулся и существует. Так что я благодарен ему за это, несмотря на то, что сам являюсь подселенцем. Но даже если не обращать внимание на этот факт, то теперь всe, имеющееся у рода Медоедовых, включая проблемы, принадлежит мне. И ответственность за уже своих людей несу я. Так что по возможности Егорыча нужно отправить на заслуженный отпуск. Пусть хоть немного отдохнёт. Не хватало, чтобы совсем остался без сил.

Утолив голод, а также любопытство своих работниц, я отправился в путь. Но не на вокзал, как можно подумать. Сейчас я направлялся в «гости» к Молоту, чтобы узнать, как у них идут дела. В последнее посещение было не очень. Может за это время что-то изменилось?

С такими мыслями я сел в машину такси и поехал в сторону промзоны. До места добрался без особых проблем. И вот, спустя каких-то полчаса, я уже подходил к приметному складскому зданию.

Внутри меня встретила пустота. Сам же хозяин этой «богадельни» отыскался в комнате отдыха. Он сидел с понурым лицом и ковырялся в бумагах, периодически отпивая какой-то отвар из своей кружки. А круги под глазами и осунувшееся лицо явно намекали на то, что Молотов уже достаточное время работает без отдыха.

Перейти на страницу:

Похожие книги