Читаем Граф и его графиня полностью

Амалия Иртон и Эдмон Ативернский. Сочетались браком ровно семнадцать лет назад. Все честь по чести, патер, печать... И рядом рассказ того же патера, собственноручно написанный, как он сочетал браком, как давал имена детям... все с разрешения и согласия как Эдмона, так и Питера.

Ганц вздохнул.

Она была права. До последней минуты права, эта безумная графиня. Как она это угадала? Альдонай ее знает. Хотя малышка действительно копия Имоджин.

Единственное, что беспокоило Ганца...

Лилиан - умница, но только там, где касается дел. А вот с людьми... увы. Чего-то она просто не понимает. А ведь она осталась с королем. Во дворце...

И еще заверяла Ганца, что ничего страшного с ней не случится, у нее все предусмотрено...

Простите - не верилось.

А с другой стороны - вдруг это правда так?

Нет, все равно не верилось...

Так что Ганц сорвал всех ночной дорогой в Стоунбаг. Ивельенов просто погрузили на лошадей, как вьюки - и так повезли. Исключение сделали для Амалии и детей, но и так за ними зорко следили. Удрать не представлялось возможным.

И все равно. В Стоунбаг они доехали только к рассвету.

***

Эдоард поморщился и потер грудь.

Болело.

Сильно, тупо и приступами. Накатит - отпустит. Накатит - отпустит. Но уснуть не удавалось.

Как же он проглядел, как мог не заметить?!

Как?!

Родная дочь... ладно, она считает его дядей, но ведь все равно - семья?!

Как можно поднимать руку на родных?

Чего ей не хватало?

Денег?

Власти?

Или - просто месть за Эдмона?!

При мысли о сыне боль только усилилась. Эх-х...

Первенец, родной ребенок - и такое...

Инцест, даже подумать страшно. И что самое печальное - вина за это во многом лежит и на Эдоарде. Проглядел, прохлопал ушами... и не обвинишь тут никого иного. Кого?

Джесси?

Если кто не знает, королева - это тоже каторжный труд. Детей-то венценосные супруги - и то видят раз в квартал.

Джайс?

Что смог - то сделал. Но какой из него поверенный девичьих секретов? Да и на Эдмона он никакого влияния не имел. Джес вот вроде бы без левых браков.... Ему бы с этим разобраться...

При мысли о Лилиан Иртон, его величество нахмурил брови.

Интересно - знает ли она о заговоре?

Вряд ли. Ганц не дурак и многое женщине не расскажет, Даже такой. Умной, серьезной... нет, не расскажет. То, что обо всем догадалась именно Лилиан - королю не приходило в голову.

Вот что теперь делать с Ганцем... а и надо ли делать?

Предателей много. А вот людей, на которых можно положиться - единицы. Не собирался король списывать Ганца. Еще не хватало... Умный мужик, на своем месте... много еще пользы принесет. Не ему, так Ричарду. И идеи у него правильные. Нет уж. Таких убивать нельзя.

Грудь заныла еще сильнее. Чуть слышно скрипнула дверь.

Старый камердинер неслышно обошел королевскую спальню. Снял нагар со свечей - и увидел, что король не спит.

- Ваше величество? Изволите чего?

Эдоард подумал.

- Потихоньку пройди к Алисии Иртон. И если она не спит - пригласи. Но только тихо. Чтобы не видели и не слышали.

- Сейчас исполню, ваше величество...

Верный слуга исчез за дверью. А король потер больное место.

Лучше уж поговорить, чем лежать и думать. Так к утру разум утратишь...

***

Когда в дверь поскреблись, его величество уже был в халате и сидел в кресле.

- Войди...

Алисия Иртон смотрела на короля с участием.

- Разрешите, ваше величество...

- уже разрешил. Проходите. Садись... Тайр, принеси нам вина, что ли? И чего-нибудь перекусить.

- может быть, позвать Лилиан Иртон?

- Она у вас, графиня?

- У меня. Приехала вечером, с лэйром Ганцем.

Камердинер вышел.

- Из-за заговора?

- Да, ваше величество. Ганц забрал всех солдат. И решил не оставлять графиню в неохраняемом поместье.

Эдоард подумал, что Алисия - одна из немногих, кто видел в нем не только короля, но еще и человека. А вот Лилиан Иртон... она похоже, не видела в нем короля. Только человека... но не правителя, который может снести ей голову в любой миг.

- А Миранда?

- У Августа Брокленда.

- Отлично. А графиня...

- Спит. Сказала, что хоть здесь отоспится.

Эдоард хмыкнул.

- А дома?

- А дома у нее то ребенок, то работа... странно так звучит.

- Чем странно? - не то, чтобы Эдоарду было интересно, но хоть чем отвлечься.

- она и о ребенке - и о работе говорит с одинаковой гордостью. Ваше величество.... Что теперь будет с Амалией?

Эдоард вздохнул.

- сначала допрос.

- а потом? Казнь?

- Если все подтвердится... все будет зависеть от ее лояльности. Сами понимаете, графиня...

- понимаю. Или казнь - или монастырь.

- последнее - с пожизненной охраной.

- а дети? Сэсси, Джес... они ни в чем не виноваты!

- Правильно. И именно поэтому - монастырь. Без вариантов. Ты сама понимаешь, заговор, инцест...

- Это будет обнародовано?

- Нет! - рявкнул Эдоард. Боль хищно рванула сердце. - Никаких обнародований и прочей чуши. Не было у Эдмона ни жены, ни детей. А если кто решит иначе - с палачом познакомлю!

Алисия кивнула.

- А Лилиан знает о моих детях?

- О заговоре она знает. А о детях - нет. - Алисия не была уверена на сто процентов. Но и выдавать женщину не собиралась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги