Читаем Грабители полностью

— Не знаю — никаких знаков различить невозможно. Это здоровые танки, на них пехота. Все они в пыли и машут нам руками…

— Оставайтесь в квадрате! — дрожащим голосом прокричал дежурный. — Я свяжусь с «ноль-четвертым»!

И заскрипела, заработала неповоротливая машина экстренных согласований. Через минуту о случившемся доложили гроссадмиралу Петену, а тот спустил распоряжение адмиралу Локарту: разобраться и срочно принять меры.

Грозные приказы понеслись во все стороны, поднимая боевую авиацию, выводя из временных укрытий боевых роботов и выстраивая на позициях шеренги ракетных танков.

Пехота рассыпалась по бетонированным колпакам, и тысячи глаз припадали к окулярам прицелов.

— Цели опознаны! — докладывал кто-то. — Устаревшие танки времен Ликонского конфликта — «Лосфирг-3».

— Заведены в память! — отвечал наводчик.

— Жнем команды! — кричал стрелок.

А тем временем колонна, вызвавшая такой переполох, продолжала двигаться в направлении военного лагеря. Туда, откуда всего лишь пару недель назад полковник Вильямс уводил свой разведывательный отряд.

«КХ» полковника шел первым. Включив рацию, он решил попытать удачу:

— Внимание, на связи полковник Вильямс! Мы возвращаемся!

Он и не надеялся, что севшие аккумуляторы донесут его слова, однако тут же последовал ответ:

— Это ложь! Полковник Вильямс погиб! Немедленно остановите вашу колонну, иначе мы откроем огонь!

— Представьтесь, с кем я говорю! — попросил удивленный Вильямс. Он никак не ожидал такого приема.

— Это не важно! Немедленно остановите колонну!

— Тогда соедините меня с адмиралом Локартом! — потребовал Вильямс.

— Минуту… — ответили ему.

Посоветовавшись с Бертольдом, Вильямс все же остановил колонну, и теперь все бойцы объединенного отряда наблюдали за тем, как супертяжеловесные роботы «дефендер», обходят колонну со всех сторон.

— Полковник Вильямс! — послышалось из хрипящего динамика рации. — Говорит майор Ференц Ласкер.

— Ласкер! — обрадовался Вильямс. — Ласкер, но вы-то меня помните?! Со мной шестнадцать человек моих людей и триста солдат Корнуэльской республики!

— Откуда они? — спросил майор, и Вильямсу показалось, что с ними говорят только затем, чтобы выиграть время.

В этот момент к головному танку, где находились Вильямс и Бертольд, подбежал Жак Монро.

— Сэр! Сэр, это западня! Они хотят уничтожить нас!

— Ты с ума сошел, Жак. Зачем нас уничтожать?

— Нас списали, сэр. Нас давно списали. А до корнуэльцев им вообще нет никакого дела.

— Что же ты предлагаешь?

— Нужно уходить.

— Да куда уходить, лейтенант?! — воскликнул Бертольд. Его губы тряслись, а лицо побелело, — Нам некуда идти! Если они хотят нас убить — пусть убивают! Но я подохну здесь — на Конфине, где уже лежат мои товарищи! Я больше никуда не пойду…

— И я тоже остаюсь… — тихо обронил Вильямс, обреченно наблюдая за маневрами «дефендеров». — Теперь я верю тебе, Жак, и я знаю, что ты можешь увести нас еще куда-то, но у меня больше нет сил бежать. Я остаюсь…

— Эй, полковник! — послышался из рации чей-то бесцеремонный голос. Он показался Вильямсу знакомым. — Не напрягайся, Вильямс. Это генерал Линкольн.

«Вон, значит, как, — нейтрально подумал Вильямс. — Сам шеф имперской безопасности».

— Слушай, Вильямс. Сейчас ты и твои знакомые, не знаю, кто они — дикие бабуины или действительно корнуэльцы, должны сойти с брони и без оружия выйти вперед

— И что потом? — спросил полковник совершенно спокойным и безжизненным голосом. Сидевший рядом с ним Бертольд закрыл лицо руками.

— А потом вас посадят в транспорт и отправят подальше…

— Но позвольте, генерал, я не был здесь всего две недели, а корнуэльский полк, а точнее, то, что от него осталось, — они отсутствовали сорок лет! Они хотят увидеться со своими родственниками!

— Для их родственников они давно умерли, — холодно ответил генерал Линкольн. — И вообще, Вильямс, тебе еще повезло, что по чистой случайности я оказался поблизости, иначе вас бы уже не было.

Из-за пирамиды, находящейся буквально в пятидесяти метрах от головного танка, появился «дефендер». По сравнению с этой машиной «скаут» показался бы младенцем.

Робот поднял свои пушки и замер.

— Сэр, нужно уходить! — напомнил Монро. Он все еще стоял возле гусениц «кекса», ожидая, что Вильямс его услышит.

— Уходи сам, — бросил ему полковник. — Можешь забирать всех, кто захочет с тобой идти…

Жак молча кивнул и побежал назад, крича и объясняя солдатам, что их ожидает.

— Только оружие нужно оставить! Все оружие оставить! Слышите?

Бойцы бегали, что-то кричали, однако вскоре стали швырять свои винтовки на камни.

Тем временем «дефендеры» сужали кольцо окружения, и к ним в помощь подтягивались танки и пехота.

— Что там происходит, Вильямс? — подозрительно спросил Линкольн.

— Вы же видите, сэр, они разоружаются.

— А куда это они отправились, полковник? Что это за шутки?! Там везде наши войска! Куда пошли твои солдаты, старый шалопай?!

В голосе генерала Линкольна слышалось удивление и растерянность. Он видел, что обезоруженные солдаты отправились в хвост колонны, однако на что они надеялись, Линкольн не понимал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени войны

Похожие книги