Читаем Грааль (ЛП) полностью

Вот я и размышлял об этом. Но как бы я ни старался, я не мог придумать объяснения для истории Моргаузы. Кем она была? Какова ее роль в жестоких предательствах, обрушившихся на нас?

Наконец я решил, что ответы на эти вопросы, хотя бы на часть из них, могут быть у Мирддина, и отправился его искать. Поиски заняли довольно много времени, обнаружился Бард в старом святилище рядом с аббатством. Один из монахов видел, как он входил в храм на рассвете.

— Я не заметил, чтобы он выходил оттуда, господин, — сказал монах. — Возможно, он и сейчас там.

Да, он был там. Я нашел его распростертым ниц перед маленьким алтарем, в молитвенной позе священника.

— Лорд Эмрис? — тихо окликнул я, но он даже не шевельнулся. Я подумал, не умер ли он часом? Но Мирддин поднял голову.

— Галахад, — сказал он словно самому себе. Он хотел встать, но с первой попытки у него не получилось. Я помог ему подняться на ноги. — Как ты нашел меня?

— Другого места просто не оставалось, — ответил я. Он вопросительно приподнял бровь. Пришлось добавить: — Остальные места я уже обыскал. Осталось только это.

Он улыбнулся. Я увидел свет в его глазах, он снова ярко горел.

— Я молился, — просто ответил он.

— Весь день?

— Я не следил за временем, — он пожал плечами.

— Хорошо бы и Артур был с тобой. А то он скоро выгрызет себе сердце. — Я рассказал ему о нашем разговоре с королем ночью.

— Он и сейчас там? — спросил Мирддин, когда мы вышли наружу.

— Думаю, да. Он закрыл дверь и никого не хочет видеть.

Мирддин поднял голову. Солнце садилось, и холодные сумерки рождали туман, скрывая окончание унылого дня.

— Ты пойдешь к нему? Ты ему нужен, Мирддин.

— Пойду, — пообещал Мудрый Эмрис, спускаясь по тропинке к озеру. — Только не сразу.

— Лучше бы сейчас.

— Пусть еще немного погрызет себя, — сказал Мирддин. — Ему надо выпить эту чашу до дна, иначе он меня просто не услышит.

— И долго ты намерен ждать?

— Одному Богу известно. — Меня его ответ озадачил и отнюдь не успокоил, и он это заметил. — Ты искал меня только чтобы сказать о страданиях короля?

— Нет, — признался я, — хотя и этого достаточно. Меня заботит Моргауза.

— Вот как? — Он резко остановился и повернулся ко мне. — Ты что-нибудь вспомнил?

Вопрос застал меня врасплох.

— А что я должен был вспомнить? — растерянно спросил я.

Эмрис крякнул от досады и снова пошел вперед. Я плелся за ним.

— Я все думал, кем она может быть, — я для убедительности почесал в затылке. — Но она точно не Моргана.

— Почему ты так решил?

— Потому что Моргану я узнаю в любом обличье, — уверенно ответил я.

— Я тоже, — кивнул Мирддин.

— Кроме того, — продолжал я, — она являлась мне.

Мирддин резко остановился и я чуть не налетел на него.

— Тебе являлась Моргана? — Его взгляд был острым, как кинжал. — Когда?

— Недавно, — сказал я уже менее решительно.

— Почему ты сразу мне не сказал? — Мирддин схватил меня за руку.

— Она пришла во сне, — быстро ответил я. — По крайней мере, я подумал, что это только сон.

— Дурак! — воскликнул Мирддин. — Вы только послушайте его — сон! Надо было сразу мне сказать.

— Прости, Эмрис. Поверь, я не хотел ничего от тебя скрывать.

Мирддин пристально посмотрел на меня, потом отвел взгляд и отправился дальше; мы дошли уже почти до озера. Бард долго молчал, прежде чем заговорить.

— Моргауза — творение Морганы, ее дочь или подкидыш, точно пока не знаю. Но она хорошо служит своей хозяйке.

— Почему мы не подумали об этом раньше? — я, конечно, не сомневался в нем, но я и вправду не понимал.

— Это простенькое заклинание, — ответил он. Я ждал объяснений, но он просто сказал: — Мы видим то, что хотим видеть.

— А Лленллеуг?

— Если человек слаб или хочет быть околдованным, с ним нетрудно справиться.

Во мне все противилось мысли о том, что ирландец так легко дал околдовать себя. Я не мог думать о нем, как о предателе.

— Хорошо. А Гвенвифар? Королеву никак не назовешь податливой.

— Кто знает, что они ей сказали? — задумчиво ответил Мирддин. — Моргана — очень умелая ведьма. А обман — ее любимый способ.

— Значит, ты уверен, что в этом замешана Моргана?

— У меня были сомнения, но после того как нашлась брошь Пеллеаса, сомнений не осталось.

— Ты точно знаешь, что это его брошь?

— Как мне не знать? Это я подарил ему.

Мы вернулись в Тор. Дальше Мирддин пошел один. Я поднялся на стену, где бодрствовал прошлой ночью, думая о предательстве Лленллеуга и о том, почему все хотят обвинить его в том, что произошло. Ведь ясно же, что если в деле замешана Моргана, значит, ирландец невиновен, конечно, его околдовала Моргана, ничто другое не могло склонить его ко злу. Я все еще размышлял об этом, когда на рассвете Мирддин призвал драконов в королевские покои.

Я поспешил присоединиться к братьям, многие из которых, как и я, похоже, провели такую же бессонную ночь, стыдясь неудачи поисков. Мы молча шли по коридору к дверям в покои Артура. Там, в тускло освещенном проходе, ждал Мирддин с посохом; золотое навершие блестело в свете факелов.

Он решительно толкнул дверь и вошел. Подойдя к походному трону Пендрагона, он стукнул посохом о каменный пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги