Читаем ГП. Падение во Тьму полностью

Она никогда и не думала, что с ней может произойти такое… но произошло. Восходящая звезда квиддича частенько ошивалась рядом с ней в библиотеке, и она никак не могла понять, почему он ей мешает.

А когда поняла, это и шокировало, и польстило ей. Виктор был очень симпатичным, хотя и никудышным собеседником. Его английский оставлял желать лучшего…

И Гарри, милый Гарри. Гей. И пусть это удивило её, но отвращения не вызвало. Девушка удивилась тому, как просто об этом говорил Гарри, с учетом того, что сам понял это совсем недавно.

В общем, каникулы не поспособствовали сближению с Гарри. Большую их часть Гермиона работала над Г. А. В. Н. Э. и пыталась приучить Рона хоть к какой-нибудь ответственности, заставляя делать домашнюю работу. Это был последний день перед их ссорой.

Наступило Рождество и великолепный вечер танцев. Гермиона совершенно ошеломленно смотрела на Гарри с Флер.

И куда делся тот застенчивый мальчишка? Его заменил лукавый молодой человек, прямо-таки излучающий силу. Каждый его шаг был наполнен самоуверенностью, а дьявольская ухмылка весь вечер не сходила с губ.

А как он двигался! Когда Гарри научился так танцевать? Тогда, на тренировках он вне сомнения неплохо вел, но это был традиционный вальс. Сейчас же Гарри с легкостью подловил ритм современного танца и пластично изгибался в такт музыке. Гермиона никогда не наблюдала за своим другом такой грации. Танец Гарри и Флер не на шутку заводил и, почувствовав, как наполняется живот теплом, она поспешно отвела глаза и склонила голову, прикрывая румянец.

Если бы девушка не знала о предпочтениях Гарри, то без сомнения приняла бы его и Флер за пару.

Было видно, что Делакур получает ни с чем не сравнимое удовольствие от танца, и на краткий миг Гермионе захотелось, чтобы это её Гарри пригласил на бал. Но от Виктора она по-прежнему была в восторге, поэтому быстро справилась с этим желанием.

Вечер был бы просто великолепен, если бы не Рон, который повел себя… ну, в общем, Рон. Весь вечер он вел себя как идиот. Кто виноват, что он слишком зажат и упрям, чтобы просто наслаждаться танцами? Но еще хуже то, что он разозлился на них за их веселье. Сюда, конечно, примешалась еще и ревность, вызванная тем, что она пришла на танцы с Виктором.

Рону просто нужно было пригласить её первым, но он слишком толстокож для такого. И упрям, чтобы что-нибудь предпринимать. А Гермиона совсем не собиралась стоять в сторонке и ждать, пока на друга снизойдет озарение.

После каникул Гарри стал вести себя еще необычнее. Он продолжал пропадать где-то по полдня, да так, что его никто не мог найти. Он стал еще более замкнутым, пару раз Гермиона ловила его на том, что он прожигает кого-нибудь взглядом, думая, что никто за ним не наблюдает.

Он посмеивался над тем, что раньше и близко не находил забавным. Например, когда Малфой бросил что-то в зелье Симуса, от чего котел не преминул взорваться.

Гермиона просто не знала, что делать со всеми этими переменами. С одной стороны, Гарри стал больше времени посвящать учебе и, как следствие, лучше учиться, но с другой - сам Гарри начал стремительно меняться.

Рон был далеко не рад этим изменениям. Теперь его друг не только не играл в квиддич, но даже не разговаривал о нем. От плюй-камней отказывался наотрез и реже стал соглашаться на партию в шахматы. Рону казалось, что они вообще не мирились.

Но Гермиону тревожил совсем не отказ от квиддича. Уже несколько месяцев она наблюдала какие-то непонятные порывы её друга.

Каждый день с приближением полудня Гарри словно стремился куда-то. Он сидел на последней паре и, нетерпеливо постукивая ногой, прикусывал ногти. Он беспрерывно ерзал на стуле, словно не мог усидеть на месте и пары минут.

Он хмуро сверлил взглядом профессора и часы на стене. Прожигал в одноклассниках дыры, когда они задавали вопросы, если не понимали тему. Но как только к нему обращались, на лице Гарри появлялось спокойное, даже добродушное выражение. Он улыбался, отшучивался и успешно делал вид, что ничего не происходит.

Во время обеда он практически проглатывал пищу, и его стремление умчаться куда-то буквально зашкаливало. Всякий раз, когда Гарри, готового сорваться и убежать в то место, где он пропадал часами, задерживали, он успешно выдавал на лице беззаботное выражение, и только глаза как-то странно блестели.

Она всего несколько раз видела, как он потерял контроль. Чаще всего это случалось, когда Гарри не подозревал, что за ним наблюдают. Когда кто-нибудь - обычно слизеринец, но, бывало, и представители других факультетов - задевал Гарри за живое, он отвечал… жестоко отвечал. Гермиона всего три раза оказалась свидетелем подобного, но каждый последующий раз был хуже предыдущего. От этого зрелища, как добрый, милый Гарри отвечал своим злопыхателям так яростно, её охватывала тревога.

Девушка предполагала, что такое случается куда чаще, чем она замечает. Но в одном она была уверена точно: между Гарри и Драко Малфоем что-то произошло. Этот блондин, эгоистичный, чистокровный слизеринец, целых два месяца избегал Гарри как зачумленного.

Перейти на страницу:

Похожие книги