Читаем ГП и клевета на василиска полностью

Директор и декан Гриффиндора осторожно ощупывали Миссис Норрис, причем Хмури уставился на неё не только обычным глазом, но и волшебным, который ради такого случая перестал вращаться. Флитвик стоял рядом с учениками, выражая своим видом полную готовность защищать своих равенкловцев. Локхарт расхаживал по кабинету, высказывая догадку за догадкой.

- Кошку определенно убили заклинанием. Скорее всего, Трансмогрифианской пыткой. Я столько раз видел, как оно действует! Жаль, что я не был рядом: мне известно обратное заклинание. Я бы спас кошку...

Филч сидел в кресле рядом со столом, беспомощно прижав руки к лицу и всхлипывая после каждого слова Локхарта; взглянуть на Миссис Норрис у него не хватало решимости.

- Но ведь она шевелилась, а значит, не мертва, - попытался возразить завхоз, но Локхарт продолжал свои речи.

Хмури продолжал что-то шептать, постукивая Миссис Норрис своей палочкой, но ничего не добился. Кошка не подавала признаков жизни, точно искусно сделанное чучело.

- В Уагадугу, - продолжал на ходу Локоне, - было подряд несколько подобных случаев, они подробно изложены в моем жизнеописании. Помнится, я тогда раздал несколько амулетов, и бедствие прекратилось...

Вернувшиеся портреты Локонса на стенах согласно закивали головами, один из них забыл снять с волос сеточку.

- Да жива она, парализована просто, - раздраженно сказал Гарри.

Наконец Хмури выпрямился и подвел итог своим исследованиям.

- Она жива, Аргус.

Локхарт разочарованно смолк: кто теперь будет слушать, сколько убийств ему удалось предотвратить.

- Жива? То есть мальчик прав? - еле слышно проговорил Филч и, раздвинув пальцы, глянул на Миссис Норрис. - Но почему она окоченела?

- Оцепенела, - поправил Хмури.

- Ясно как божий день! - вставил Локхарт.

- И даже понятно от чего! Поттер своего василиска натравил. Лавры предка покоя не дают! - прорычал директор. - Только из-за воды кошка не окаменела - увидела в воде отражение василиска, а не его самого.

- Я же говорил, - устало вздохнул Гарри. - Долго речь репетировали?

- Это уже переходит все границы, - сверкнула глазами Гермиона. - Мы весь вечер были сначала на праздновании Юбилея Смерти, а потом в Большом зале!

- Василиск весь вечер провел под столом в Большом Зале, - заявил недовольный Филеус Флитвик, вставая между равенкловцами и директором, что с его ростом не выглядело препятствием ровно до тех пор, пока лучший дуэлянт Британии не достал палочку.

- А где был Поттеров мелкий василиск? И почему они ушли с праздника привидений? - продолжал Хмури. - Поттер со своим ручным василиском вполне могли поймать и парализовать кошку в промежутке между покиданием Юбилея Смерти и приходом в Большой зал.

- Он невиновен, Хмури. Пока не доказано обратное, - напомнил профессор Флитвик директору.

- Да это скорее близнецы Уизли что-то придумали! Засовывать Миссис Норрис в доспехи им показалось мало, вот и нашли способ обезвредить её надолго! - завопил Филч. - Моя кошка оцепенела, они должны понести наказание! Лонгботтом нашел у меня в комнате... В общем, он узнал, что я сквиб. И наверняка сообщил Уизли. Помню, он был дружен с их мелким братцем! Вот Уизли и придумали способ обезвредить кошку при помощи яда или заклинания, чтобы я не расколдовал!

- А надпись про Тайную Комнату?

- Какая надпись? - удивился Филч.

- Её пока иллюзией прикрыли, чтобы не пугать, - ответил Гарри. - Надеюсь, профессор Снейп сможет сказать, чьей кровью сделана надпись. Есть у Пенелопы одно подозрение...

- Что же касается Миссис Норрис, то мы её оживим, - сказал декан Равенкло. - У профессора Спраут есть мандрагоры. Когда они вырастут, приготовим снадобье и оживим Миссис Норрис.

- Это снадобье сделаю я, - не унимался Локхарт. - У меня огромный опыт! Я могу с закрытыми глазами приготовить живую воду из мандрагор...

- Профессор Снейп будет недоволен. В школе он специалист по зельям, - осадил преподавателя З.О.Т.И. профессор Флитвик.

- И все-таки, что будем делать с Поттером и как уничтожим василиска? - вернул разговор к своим обвинениям Хмури.

- Обвинение моего потомка? Планы уничтожения моего василиска? Наглость, - прозвучал от двери голос Салазара Слизерина.

А вскоре в дверном проеме показался и он сам, яростно сверкая алым сиянием глаз. По ало-золотым доспехам сидхе Лета бежали потоки пламени, демонстрируя его крайнее недовольство ситуацией.

- Очевидно, Риссиус сумел как-то его вызвать, - прошептал Гарри. - Все-таки древний василиск был фамилиаром Салазара, а эта связь со временем не слабеет.

Дальше был спор на повышенных тонах, но равенкловцам его услышать не довелось - декан отправил их спать.

* * *

Несколько дней только и разговоров было что о Миссис Норрис, и все из-за Филча. Он вертелся вокруг того места, где заколдовали его кошку, словно поджидал виновного. Тщетно пытался стереть надпись на стене, иллюзия на которой развеялась уже через сутки, при помощи «Универсального волшебного пятновыводителя миссис Чистикс» - Гарри сам видел. Прятался в коридорах, кидался на школьников, ища случая учинить над ними расправу за «чересчур громкое дыхание» или «слишком счастливый вид».

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвый змей

Похожие книги