- «Книги и Гримуары», - прочитала вывеску Гермиона. - Но ведь даже в Косом Переулке на вывеске указывается родовое имя владельца: «Соварий Илопса», например, написано прямо под описанием ассортимента магазина. А тут нет имени владельца, хотя если я правильно понимаю, темные маги ценят родовые связи выше светлых!
- Родовое имя на этой вывеске есть, - невозмутимо ответил Волдеморт.
Затем он открыл дверь, и они проследовали в магазин. Навстречу им из-за книжных полок вышла привлекательная девушка лет двадцати - двадцати пяти.
- Добрый день, мисс Гримуар. Как поживает ваш отец? Ноги не беспокоят?
- Приятно видеть вас в нашем магазине, лорд Гонт. Что же касается отца, то с тех пор, как вы с лордом Блэком вернули ему ноги, он на них не жаловался. В конце концов, вспышки легкой боли в ногах лучше, чем отсутствие их самих ниже колена. Какая трагедия, что он не сумел полностью скрыться от магического взрыва, разрушившего Алллею под защитой магазина, ведь она выдержала удар.
- То есть на вашей памяти серьезных проблем не было. Сейчас посмотрим, что там с болью. Дети, можете пока разобраться с покупками к школе.
Волдеморт удалился вглубь магазина, оставив равенкловцев наедине с хозяйкой.
- На каких полках школьные учебники для Хогвартса? - поинтересовался Гарри.
Получив ответ, он отправился туда, а равенкловка сталась расспрашивать хозяйку.
- Гримуар? Но ведь так называют магические книги, - сказала Гермиона.
- Да, - ответила девушка. - Видишь ли, именно один из первых магов нашего рода на территории современной Франции, будучи на тот момент магом-жрецом варварского племени, тысячу пятьсот лет назад придумал этот способ хранения и передачи магических знаний, назвав его по имени рода. До сих пор, большинство гримуаров создается либо нашим родом, либо очень могущественными магами, зачастую великими, которые хотят надежно сохранить свои знания.
- А как же книги из магазинов вроде этого? - продолжила расспросы Гермиона.
- Не путай книги по магии, зачарованные книги и гримуары, - ответила мисс Гримуар. - Первые это просто обыкновенные бумажные или пергаментные книги, в которых описаны заклинания, зелья, ритуалы, статьи по теории магии и так далее. Их можно просто размножить заклинанием, если на конкретном экземпляре нет защиты или она иссякла. Зачарованные книги это книги, которые отличаются о первых тем, что они превращены в простой артефакт, который ограничивает доступ посторонних. Например, «Чудовищная книга о чудовищах», которую нужно погладить по корешку, чтобы она перестала кусаться и раскрылась. Причем примечателен тот факт, что маглу гладить её бесполезно, этот короткий ритуал должно выполнить магическое существо. Чтобы такие книги скопировать, придется только скопировать текст и превратить в артефакт копию. Гримуары же в прямом смысле скопировать нельзя, можно только создать новый гримуар с тем же содержанием и названием. Но все сложности того стоят - гримуар позволяет передать ощущения и действия при применении заклинания или ритуала прямо в сознание читающего. Также он при грамотном разучивании заклинания или ритуала позволяет избежать многих ошибок. Таким образом, гримуар совмещает в себе книгу и наставника.
- И как же это достигается? - поинтересовалась равенкловка.
- Сейчас, подожди, - ответила мисс Гримуар и удалилась вглубь магазина.
Вскоре она вернулась с толстой книгой в руках.
- «Гримуар о гримуарах», содержащий основы искусства создания гримуаров. Именно создавая новые гримуары с содержанием этого, маги нашего рода завершают обучение фамильному искусству. Изготовленные экземпляры идут на продажу, ничего секретного в них нет, только основы. Данный конкретный «Гримуар о гримуарах» создавала я. Стоит этот гримуар недешево, по сравнению с обычными книгами, но и покупается редко - немногие маги стремятся изучить создание гримуаров. Ну что, берешь?
Гермиона всерьез задумалась. Через несколько минут вернулся Гарри с двумя экземплярами «Учебника по волшебству, 2-й курс».
- Локхарта не нашел, - сообщил он. - Кстати, что за книга, на которую ты так смотришь, будто решая, брать или не брать?
- «Гримуар о гримуарах», тридцать галеонов, - ответила за девочку мисс Гримуар. - И книг Локхарта здесь нет. Развлекательная литература это в «Флориш и Блоттс».
- У нас они записаны как учебники, - возразила Гермиона.
- Да... Я, конечно, знала, что Дамблдор совсем хочет угробить образование в целях сближения с маглами, которых сильная магия пугает, потому и училась в Шармбатоне, он пока ещё не в таком упадке. Но никогда не думала, что его преемник Хмури наймет преподавателя, который считает учебником ЭТО! В общем, такой литературой, состоящей из красивого текста с огрызками реальных заклинаний и ритуалов, некоторые из которых к тому же неправильно описаны, не торгую.
- Не страшно, у нас в любом случае встреча во «Флориш и Блоттс», - ответил Гарри. - И что за «Гримуар о гримуарах»?