– Мистер Шувальтер, мисс Викман, прошу, поймите, – различил я голос дяди. – Я – ученый, а не директор цирка диковин. Я занимаюсь серьезными вещами и не могу тратить время на поиски сказочных существ.
– Мы говорим о серьезных вещах, доктор Дип, – заверила дядю мисс Викман. – В этом районе обитает самая настоящая русалка. Если кто-то и сможет ее отыскать, то это вы.
– И кто вам о ней рассказал? – спросил Александр.
– Рыбак с соседнего острова заметил ее, – ответил Шувальтер. – Он сказал, что смог подобраться очень близко – и это было настоящее живое существо, без всяких сомнений. Он видел ее возле рифа – именно этого рифа, недалеко от Иландры.
Риф! Может быть, она живет в лагуне!
Я приник к двери еще плотнее, не желая упустить ни слова.
– Рыбаки – суеверные люди, – заметил дядя с усмешкой. – Легенды о водяных девах здесь в ходу с незапамятных времен. Но увы, нет никаких причин им верить.
– Мы и сами не поверили этому человеку, – сказала мисс Викман. – Точнее, поверили, но не сразу. А потом опросили других рыбаков в этом районе – и статистика говорит сама за себя. Ее видели все. Они не врут – описывают ее внешность одинаково, вплоть до мельчайших деталей.
Я слышал, как скрипнул стул за дядиным письменным столом. Представил, как он подался вперед, спрашивая:
– И как именно они ее описали?
– Как молодую девушку, – ответил мистер Шувальтер. – С рыбьим хвостом. Хрупкую, изящную, с длинными светлыми волосами.
– Чешую на хвосте они все описали как блестящую, ярко-зеленую, – добавила мисс Викман. – Я знаю, это звучит невероятно, доктор Дип. Но когда мы поговорили с рыбаками, то убедились, что они действительно видели это существо!
Последовала пауза.
Я что-то упустил? Я прижал ухо к двери. Наконец дядя спросил:
– А почему вы, собственно, хотите изловить эту русалку?
– Очевидно, настоящая живая русалка стала бы ярчайшей достопримечательностью в таком зоопарке, как наш, – сказала мисс Викман. – Люди со всего земного шара приезжали бы посмотреть на нее. Выручка составила бы миллионы долларов.
– Мы готовы очень хорошо заплатить за ваши хлопоты, доктор Дип, – сказал мистер Шувальтер. – Как я понимаю, у вас заканчиваются средства. Что, если университет откажет вам в очередном гранте? Было бы ужасно, если бы вам пришлось свернуть исследования в этом районе по столь простой причине.
– А Морской зоопарк гарантирует вам вознаграждение в миллион долларов, – сказала мисс Викман. – Если найдете русалку, то сможете еще долго ни в чем себе не отказывать – ни в науке, ни в жизни.
Сердце бухало молотом от волнения. Я налег на дверь, напрягая слух.
Что же ответит дядя?..
7
Прислонившись к двери, я услышал, как доктор Ди протяжно свистнул.
– Немалые деньги, мисс Викман, – сказал он.
Повисла еще одна долгая пауза. Потом дядя продолжил:
– Но даже если предположить, что русалки существуют… не думаю, что будет правильно поймать существо, биологически близкое к человеку, и выставить на всеобщее обозрение в зоопарке.
– Обещаю, мы обеспечим ей превосходные условия, – произнес мистер Шувальтер. – Мы заботимся о своих дельфинах и белухах, как о родных детях. А уж русалку обслужим по высшему разряду, не сомневайтесь.
– Кроме того, доктор Дип, – добавила мисс Викман, – если этим делом не займетесь вы, за него примется кто-то другой. И нет никакой гарантии, что он будет в той же мере обходителен, что и вы.
– Думаю, вы правы, – ответил дядя. – Найдя ее, я бы обеспечил своим исследованиям хорошее будущее.
– Значит, мы можем на вас рассчитывать? – спросил мистер Шувальтер с энтузиазмом в голосе.
С такой мыслью я буквально прилип, прикипел к двери. И дядя меня не разочаровал!
– Да, – ответил он. – Если в этих водах взаправду водится русалка – я ее отыщу.
«Какой же ты умница!» – подумал я.
– Прекрасно, – сказала мисс Викман.
– Рад, что принято верное решение, – добавил мистер Шувальтер. – Я знал – специалиста лучше, чем вы, для такого дела не сыскать.
– Мы еще навестим вас через несколько дней – посмотрим, как будут продвигаться поиски. Надеюсь, к нашему повторному визиту у вас будет что показать, – произнесла мисс Викман.
– Несколько дней – срок очень маленький, – заметил Александр.
– Мы это прекрасно понимаем, – ответила Викман. – Но чем раньше вы ее отыщете – тем, очевидно, лучше.
– Попрошу еще вот о чем, – добавил Шувальтер, – держите нашу сделку в секрете. Никто не должен знать про русалку. Думаю, вы понимаете, какой шум поднимется, если…
СКРРРРЫПП!
Я потерял равновесие. Слишком сильно налег на дверь.
К моему ужасу, она распахнулась настежь, я ввалился прямиком в каюту…
8
…и кубарем выкатился в самый ее центр.
Доктор Ди, Александр, мистер Шувальтер и мисс Викман – все они в ужасе уставились на меня. Думаю, никто не ожидал подобного вторжения.
– Я вас… категорически приветствую, – пробормотал я, чувствуя, как уши заливает горячая краска. – Прекрасный денек, чтобы поохотиться на русалок.
Мистер Шувальтер в гневе подскочил на месте и повернулся к дяде: