Читаем Gossamer Cord полностью

Gossamer Cord

Dorabella & Violetta DenverWhen happy-go-lucky Dorabella Denver marries Dermot Tregarland, a charismatic young Cornishman, her twin sister, Violetta, is haunted by premonitions of disaster. Her worries soon multiply, as rumors of blood feuds and mysterious deaths are linked to her sister's new family. With the arrival of Dorabella's first child, all seems to be well, until Dorabella disappears under suspicious circumstances. Believing her sister drowned and swept out to sea, a devastated Violetta agrees to live with the Tregarlands on their prosperous estate and care for Tristan, her sister's son. But tragedy soon strikes again, claiming another life, before Violetta unmasks the insanity that has plagues the Tregarland family for years.

Philippa Carr

Исторические любовные романы18+
<p>Philippa Carr</p><p>The Gossamer Cord</p><p>Incident in the Forest</p>

WHEN I LOOK BACK I can see that it all began one morning at breakfast in our home at Caddington Hall when my mother said casually, looking up from the letter which she was reading: “Edward has asked that German boy to stay with them for a holiday in England.”

“I expect he will bring him over to see us,” replied my father.

I was always interested in what Edward was doing. I thought he was such a romantic person because of his origins. My mother had been at school in Belgium when the war broke out, and she had had to leave that country in a hurry because of the advancing German armies. Edward’s parents had been killed by a bomb when it fell on their house which was close by the school, and the dying mother had extracted a promise from my mother that she would take the child with her to England; and this had been done.

Edward was always full of gratitude to my mother—understandably so, for what could he have hoped for from an invading army or fleeing refugees with themselves to care for and who might not have had much time to spare for a helpless baby.

He lived usually with my maternal grandparents at Marchlands, their estate in Essex, or in the London family home in Westminster. My grandfather had been a Member of Parliament—a tradition in the Greenham family—and now my uncle Charles had taken over the seat.

Edward was about twenty-two years of age at this time; he was going to be a lawyer, and he was, of course, just like any other member of the family.

My young brother, Robert, was saying that he expected Edward would pay a return visit to his friend in Germany.

“I wish I could go,” he said. “It must be wonderful. They have Beer Gardens and they are always fighting duels. They don’t think much of men until they have a scar received in a duel, and it has to be on the face so that everyone can see it.”

My mother smiled at him indulgently. “I can’t believe that is so, darling,” she said.

“I know it is because I heard it somewhere.”

“You shouldn’t believe all you hear,” said my sister Dorabella.

Robert grimaced and retorted: “And you…you’re such a know-all.”

“Now,” put in my mother, “don’t let’s quarrel about it. I hope we shall see Edward and this…er…” She looked at the letter. “…Kurt,” she went on. “Kurt Brandt.”

“It sounds rather German,” commented Robert.

“What a surprise!” mocked Dorabella.

It was the summer holidays and a typical morning and the family was all together for breakfast.

I can picture that morning clearly now that I know how important it was.

My father, Sir Robert Denver, sat at the head of the table. He was a wonderful man and I loved him dearly. He was different from any man I had ever known. There was not a trace of arrogance about him. On the other hand, he was rather self-effacing. My mother used to chide him about it; but she loved him for it all the same. He was gentle, kind, and I think, best of all, utterly to be relied on.

He had inherited the title on the death of his father not long before. My grandfather and he had been very much alike—entirely lovable—and it had been a great blow to us all when my grandfather died.

My grandmother Belinda lived with us. We always called her Grandmother Belinda to distinguish her from Grandmother Lucie. She did not come to breakfast but took hers in her room. She was quite different from my grandfather and father. Autocratic in the extreme, she demanded attention and took a mild yet cynical interest in family affairs, while being completely absorbed in herself; but at the same time she managed to be very fascinating. She was beautiful, still with magnificent black hair which had miraculously—or perhaps cleverly—not lost its color, and deep blue eyes which invariably seemed amused and a trifle mischievous. Dorabella and my brother were a little in awe of her; and I know I was.

So on this occasion there were only Dorabella, my brother, myself, and our parents.

Dorabella and I were twins and between us there was that special bond which is often there with such people. We were not identical, although there was a close physical resemblance. The differences had been brought about by our characters, because my mother said that when we were babies, it was difficult to tell us apart. But now that we were sixteen—or should be in October—the resemblance had faded.

Dorabella was more frivolous than I; she was impulsive, whereas I was inclined to pause for thought before I took action. She had an air of fragility, whereas I was sturdy; there was a certain helplessness about her which seemed to be attractive to the opposite sex. Men were always at her side, wanting to carry something for her or look after her in some way, whereas I was left to care for myself.

Перейти на страницу:

Похожие книги