Читаем Господство Эйприл полностью

Когда он перешагнул через одну женщину, ее безжизненные глаза уставились на него, а кровавая и кривая ухмылка была навсегда прикреплена к ее лицу. Он прошел мимо знака «граница города» и встал посреди дороги, глядя на закат. Такой чудесный день, и он проделал такую хорошую работу. Это было слишком долго. Было приятно выпустить наружу свое разочарование.

Интересно, — подумал он, — где находится следующий «Парк Развлечений»? Обычно он ездил из города в город, ликвидируя «Парки Развлечений». Заметьте, в процессе он наслаждался демонтажем значительной части города. «Парки Развлечений» всегда располагались в маленьких городках в глуши. Что подходило ему очень хорошо. Хотя, «играть» в большом городе тоже было бы весело. Все эти годы он всегда прятался в тени, прячась от общества где-то за холмами. Возможно, настало время для знакомства поближе.

Эта мысль была отброшена в сторону, когда он увидел что-то приближающееся вдалеке. Автомобиль? Грузовик! Это был «пикап». Он приближался прямо из-за холма, и солнце садилось за ним.

— Ну, и кто же ты такой? — сказал он вслух.

За те несколько часов, что он был здесь, никто не проехал через Хэппитаун. Это был один из тех городов, которые вы либо нашли случайно, либо направились сюда по какой-то причине. Что-то подсказывало ему, что они прибыли не просто так. О, Боже! Это будет так весело!

<p>Глава 3</p>

Поездка в Хэппитаун была долгой и скучной. Эйприл несколько раз засыпала. В последний раз, когда она проснулась, они с Исидой прижимались друг к другу. Исида храпела. Грант почти ничего не сказал за всю поездку. Все они были истощены предыдущим хаосом. Эйприл надеялась, что это безумное путешествие, в которое она отправилась за последние пару лет, подходит к концу.

— Проснулись, барышни? — спросил Грант. — Мы почти на месте.

— Что такого особенного в паре тупых клоунов? — спросила Исида. — Зачем нужен отчаянный рейнджер, чтобы замочить их?

— Они не обычные клоуны, — объяснил Грант. — Они не люди.

— Тогда кто же они, блядь?

— Никто точно не знает. Они из древней расы. Самое раннее, что нам удалось отследить — это Древний Египет. Хотя они могут оказаться гораздо старше. Они жесткие сукины дети, и не из тех, кого легко завалить.

— Так какое это имеет отношение к «Jerichо Systems»? — спросила Исида. — Они развивают дерьмовые технологии, не так ли? Клоуны слишком древние, чтобы их подчинить.

— Твоя правда. Но это не значит, что они не могли их изучать.

— О, Боже, — сказала Эйприл. — Ты шутишь?

— Боюсь, что нет. Это не та область, в которой я работал, — объяснил Грант. — Они поймали несколько десятков и разрезали их, чтобы посмотреть, что заставляет их «тикать».

— Ну, и что это было?

— Черт, если бы я знал. Это дерьмо все засекречено, но несколько клоунов вырвались на свободу и посеяли хаос, убив кучу ученых. В конце концов они решили, что клоуны слишком опасны, чтобы держать их в неволе, и построили «Парки», — объяснил Грант.

— Тот «Парк Развлечений»? «Jerichо Systems» построили это место? — спросила Эйприл.

— Подождите? Что за «Парки Развлечений»? — вмешалась Исида.

Эйприл потребовалась минутка, чтобы объяснить это ей.

— Да, построили. Уверен, что клоуны сами их модифицировали. Одна вещь, которую мы узнали, держа их под замком, они как собаки. Они должны быть заняты и должны иметь цель. Они думают, что «Парки Развлечений» живые, но ими управляет кто-то в «Jerichо», вся тамошняя электроника и все такое.

— Стоп-стоп-стоп. Они превратили парня моей подруги в гребанного клоуна, — сказала Эйприл.

— Да. Это их древние умения. Мы понятия не имеем, как они это делают. Или их рождение. Я видел, как это случалось, раз или два, это было довольно страшно.

— Да, они изнасиловали мою подругу, чтобы породить одного из этих маленьких чертовых монстров.

— Иисусе, вы двое, — сказала Исида. — Вы обсуждаете прям какое-то ебанистическое дерьмо из комиксов.

— Хотелось бы, чтобы это было так, — сказала Эйприл.

— Мне трудно в это поверить.

— Ну, a я могу заставить мужчин кончать в штаны, используя силу мысли. Как тебе такое?

— Да, но ты — достаточно горяча, чтобы сделать это в любом случае, — сказала Исида.

Эйприл толкнула ее, а Грант продолжил:

— Так или иначе, мы построили «Парки» и оставили их с этими правилами, чтобы они не могли свалить и тому подобное. По большей части они следовали им довольно хорошо. Как я уже сказал, они как дикие собаки. Можно обучить их и заставить работать на вас, но вы никогда не одомашните их.

— Почему бы просто не стереть их всех с лица земли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйприл Всемогущая

Побег из Хэппитауна
Побег из Хэппитауна

В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить.Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие.В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл. Такие как он выискивают и уничтожают любого из ее «вида». Эйприл должна узнать, кто она такая, и добраться до корней своих способностей, если надеется сбежать из Хэппитауна…Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд…

Тим Миллер

Ужасы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер