Мы разомкнули наручники, и порно-парень утащился обратно в магазин. Мы с Джуди предприняли острожную попытку привести в чувство Хукера и Билла. Хукер открыл один глаз, блаженно улыбнулся мне и снова впал в дрему.
– Нам стоит найти благое применение этим наручникам, – заметил Джуди.
Мы обошли машину, поболтались у багажника, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Потом открыли его, перевернули бандита, завели ему руки за спину и сковали наручниками.
– Гораздо лучше, – удовлетворился Джуди. – А то страшновато его оставлять тут наедине с боеголовкой.
Как бы странно это не звучало, но я уже начала привыкать таскаться повсюду с этой бомбой. Я не зашла так далеко, чтобы утверждать, что буду по ней скучать, когда избавлюсь от нее, но я уже не волновалась так сильно, как совсем недавно. Она стала для меня типа… багажа.
Мы с Джуди вернулись в машину и осмотрели Хукера и Билла. Казалось, что им тут удобно, дыхание у них нормальное, цвет лица, вроде, хороший. И все же я переживала. Мне стало бы легче, если бы они очнулись.
– Признательна тебе за помощь, – поблагодарила я Джуди. – Наверно, мне стоит отвезти тебя и Брайана домой.
– И не рассчитывай. Я останусь с тобой, пока эти плохие мальчики не проснутся.
Вот так мы сидели перед порномагазином и ждали, когда же проснутся Хукер и Билл.
– В точности, как в школе, – улыбаясь, вспоминал Джуди. – Мы вечно вытаскивали Билла из неприятностей. И, как правило, в них участвовали юные леди.
Временами что-то меняется, но по большей части все остается прежним.
Спустя час Хукер снова открыл глаз.
– Я что-то пропустил? – спросил он.
– Мы вас спасли, – ответила я.
– Последнее, что я помню: я ел пиццу.
– Угу, – подтвердила я. – Я воспользовалась старым, как этот мир, трюком с доставкой пиццы.
– Что это за большое влажное пятно на моих трусах?
– Слюни.
– Какое облегчение. – Он выглянул в окно. – Мы припарковались перед порномагазином. Зачем?
– Нам требовался ключ от наручников.
Билл открыл глаза:
– Порномагазин? – Он схватился за голову. – Ой, адски голова болит.
– Твоя сестренка доставила отравленную пиццу плохим парням, а мы ее съели, – пояснил Хукер.
– А что я говорил? Рано или поздно Барни объявится, – сказал Билл. – Она меня всегда спасала.
– По мне, так не так скоро, – заметил Хукер. – Дела обернулись по-настоящему паршиво.
– Хукер пел, как участник «Американского Идола» (телешоу на телеканале , основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи — соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в . – Прим.пер.), – пояснил Билл. – Они привязали его к стулу, разок заехали в морду, и он рассказал им все, что они хотели знать.
– Точно, – подтвердил Хукер. – Я рассказал, что мы зарыли контейнер на десять футов в джунглях вверх по течению на восьмую часть мили. Чтобы им было, чем заняться. Билл был уверен, что ты с морпехами уже мчишься спасать наши задницы.
– Морской спецназ был занят, – сказала я. – Свободным оказался только Джуди.
– Я так понимаю, что в тот день, когда Сальзар обнаружит, что я послал его ловить зайца в поле, он прикажет своим головорезам вернуться и выбить из меня дерьмо, – заметил Хукер. – Уж очень сильно он хочет этот контейнер.
– Он наполнен нервно-паралитическим газом, – пояснила я. – SovarK2. Приблизительно шесть миллионов смертельных доз. Если распылить его над Майами, то он убьет сотни тысяч людей. Оказывается, Слизняк и Хромоног служат в одной из тех правительственных служб на три буквы. И пытаются отыскать контейнер и прижать к ногтю Сальзара.
– Ну и дурачили же меня, – возмутился Хукер.
– Меня тоже. И я им совсем не доверяю. Я могла бы попросить их помочь, но они меня беспокоят.
– Я ничего не знаю, – пожаловался Джуди. – Никто мне ничего не рассказывает.
– Когда Мария ныряла за золотом, она попутно нашла контейнер. Тогда мы не знали, что, оказывается, это химическая бомба.
– Та бомба, которую мы возим в багажнике? – уточнил Джуди.
Хукер вопросительно посмотрел на меня:
– В багажнике?
– Я волновалась, что Сальзар найдет ее. Поэтому вернулась, забрала ее и... она в багажнике.
Все повернулись и посмотрели в сторону заднего сидения, будто сквозь него могли разглядеть содержимое багажника.
– В этом багажнике? – уточнил Хукер.
– Угу.
– Ты повсюду ездишь с химической бомбой в багажнике?
– Угу.
– Не хочется отвлекать вас от темы, – вмешался Билл. – Но Мария все еще у них.
– Я не знаю, где она, – сказала я ему. – Мы объехали все владения Сальзара, но ничего не нашли. Ни Марии, ни золотых слитков.
Позади нас припарковался автомобиль, вышел лысеющий пожилой тип и пошел в магазин для взрослых.
– Я его знаю! – воскликнул Джуди. – Это же мой дантист.
– Погоди минуту, – снова заговорил Хукер. – Я хочу вернуться к бомбе в багажнике. Как ты увезла ее с Кубы?
– Мне помог Чак. И его друг Райан.
– Они слетали на остров, взяли бомбу, привезли обратно и положили в твой багажник? – спросил Хукер.
– В целом так.
Я завела мотор и выехала со стоянки. Я понятия не имела, что делать, но, похоже, настало время двигаться дальше.