Читаем Городская девчонка (ЛП) полностью

Я села и смотрела, как Райан поднимает контейнер из воды. Шесть миллионов смертельных доз SovarK2 качались подо мной. Я на мгновение закрыла глаза и непроизвольно приложила руку к сердцу. Я не знала всех технических деталей, но подозревала, что ничего хорошего не случится, если контейнер упадет с такой высоты. Райан поднял контейнер до двери и втащил внутрь. Выражение его лица стало сдержанным, когда он увидел маркировки. Не нужно много ума, чтобы понять, что это какая-то разновидность бомбы. Он закрепил контейнер сзади в грузовом отсеке, без замечаний. Даже до того как Райан занял свое место, Чак поднял вертолет, наши глаза встретились на мгновение, и тогда он развернулся под углом, и мы уже были над открытым океаном на пути к Ки-Уэст.

Я арендовала машину и повела ее по взлетно-посадочной полосе для вертолетов, где ждали Чак и Райан. Они сидели в открытой двери, болтая ногами и охраняя контейнер. Я могла видеть часть пистолета на бедре Чака, под его оранжево-фиолетовой рубашкой в цветочек.

– Ты всегда таскаешь оружие? – полюбопытствовала я, вылезая из машины.

– Нужен для крокодилов, – ответил Чак.

Они перенесли контейнер в багажник арендованной машины и сделали шаг назад.

– Будь осторожна, – напутствовал Чак.

Я обняла их обоих, залезла в машину и оставила аэропорт позади. Потом поехала по бульвару Саут Рузвельт к Шоссе 1 и начала свое путешествие по Ки. Я время от времени проверяла зеркало заднего вида, чтобы убедится, что за мной не следят. Радио держала выключенным, поэтому могла услышать вертолет. Я была уверенна, что на несколько шагов опережаю Сальзара и Слизняка с Хромоногом, но осторожничала.

Я ни слова не слышала от Хукера. Никаких сообщений на моем мобильнике. Никаких пропущенных звонков. Плохой знак. Это означало, что Билл и Хукер все еще в плену… или еще хуже. Уныние охватило мое сердце и проникло в каждую мою клеточку. Не те эмоции, с которыми мне хотелось дружить. Лучше посылать мою эмоциональную энергию в более позитивном направлении, подумала я. Будь бдительной. Доведи дело до конца. Это была моя мантра. Доведи дело до конца.

Работенку было легко сформулировать. Но не так-то легко закончить. Спасти Билла, Хукера и Марию, и не дать попасть контейнеру в руки плохих ребят. И это значило: я должна была убедиться, что хорошие парни не были плохими парнями.

Солнце стояло низко, когда я добралась до Ки-Ларго. Я чувствовала себя особенно уязвимо в Ки. Одна дорога туда и обратно не оставляет много путей для побега. Страшно, когда путешествуешь с пользующейся большим спросом боеголовкой в багажнике. Я въехала на последний мост и с облегчением вернулась на материк.

Я до сих пор была одета в ту же одежду, в которой ныряла, и сильно хотела вылезти из нее. Когда добралась до Хомстеда, то сделала быстренькую остановку у «Вол-Март» и обзавелась совершенно новой одеждой, в том числе и кроссовками. Прикупила пакет с едой в закусочной. И раздобыла зарядку для мобильного.

У меня было не так много направлений, кроме как ехать на север, в Майами. Мне нужно было место, где можно переночевать (или, по крайней мере, принять душ), и я решила, что в Хомстеде будет безопаснее, чем в Майами. Выбрала первый попавшийся отель. Он был из дешевой сети мотелей. Я заплатила наличкой и назвала фальшивое имя. Если уж собираетесь стать параноиком, идите до конца. Контейнер находился в багажнике арендованной машины, стоящей на парковке. Больше я ничего не могла поделать с этим.

Я приняла душ и переоделась в чистую одежду. Включила телевизор и стала жадно есть.

Зазвенел мой сотовый. Это была Роза.

– Я только что говорила по телефону, – поделилась Роза. – Я достала другой список имущества Сальзара, но там только одно владение к северу от «Оранж Боул». Это нехороший район.

Я получила от Розы адрес и сказала, что перезвоню ей. Я покопалась в кошельке и нашла номер мобильного Слизняка.

– Да? – ответил он.

– Это Женщина-Дьявол.

Минутное затишье. Я застала его врасплох.

– Где ты? – хотел он знать.

– В «Фанданго».

– Тебя там нет. Ты не зарегистрировалась.

– Ты где?

– Корал-Гейблс.

Они, видимо, вернулись к наблюдению за Сальзаром. Тот жил в Корал-Гейблс.

– Ты знаешь что-нибудь о Билле и Хукере? – спросила я.

– Не видел их.

– Я знаю, где они.

Хорошо, это было своего рода преувеличением. Я знала, где они моглибы находиться. Дело в том, что мне нужно было привлечь внимание Слизняка.

– И? – полюбопытствовал Слизняк.

– И я хочу, чтобы ты вызволил их.

– У тебя есть хотя бы какая-нибудь деталь плана по спасению?

– Я думала, это твоя область.

– Я агент не по выламыванию дверей и расстрелу. Я по большей части трусливый, подслушивающий-под-дверьмиагент.

Легко поверить, исходя из того, что я видела.

– Слушай, мне плевать, как ты это сделаешь, – сообщила я. – Привлеки морскую пехоту, черт возьми. Просто сделай это.

Перейти на страницу:

Похожие книги