Читаем Городская девчонка (ЛП) полностью

– Да там был полный бардак, когда обнаружили охранника. Все только об убийстве и думали. Да и потом, офис разгромили и все записи испоганили. Думаю, там просто кровавая бойня разразилась. Скорее всего, о твоем судне никто и не вспомнил.

– И последнее, – обратилась я к Тодду. – Тебе не знаком громила со шрамом на лице, справа? И стеклянным глазом?

– Похоже на Хьюго. Не знаю его фамилии. Прихвостень Сальзара. Иногда с нами выходит в море.

Хукер лихо притормозил «порше» на парковке «У Монти». Десять минут езды показались вечностью. Кажется, Билл умыкнул женщину Сальзара. Я не знала, что и думать. Она ему дочь? Подружка? Персональный шеф-повар?

Мы с Хукером выбрались из машины. Я взяла Брайана, а Хукер вытянул Джуди из так называемого заднего сиденья.

– А чем ты занимаешься вообще? – спросила я Джуди.

– Дизайном интерьеров. И я весьма популярен. Мы с Кэлвином неплохо поживали... пока он меня не бросил. Сволочь. – Он взял у меня поводок. – А ты? Что поделываешь?

– Работаю в страховой компании «Сальер иншуренз груп». Порча имущества. Я курирую более шести таксаторов (Оценщик порчи имущества, регулирует иски против страховой компании.– Прим.пер.).

Не самая гламурная работенка в мире, но оплачивает счета. А это главное, ведь мне не так повезло в плане замужества. К несчастью, эта работа вряд ли была из разряда «милосердных». В «Сальер иншуренз груп» не обрадуются, если я не появлюсь на работе в понедельник.

– Ты всегда была умненькой, – заметил Джуди. Он повернулся к Хукеру. – Когда мы были детьми, Барни вечно побеждала в соревнованиях по правописанию. Я был полным неудачником, а Барни всегда получала высшие баллы.

– Ты тоже был сообразительным, – возразила я. – Просто немного рассеянным.

– Меня раздирали противоречия. Кризис с идентификацией личности, – объяснил Джуди.

– А у меня сейчас голодный кризис, – заметила я. – Пообедать бы.

– Здесь рядом с «Монти» есть чудесная закусочная, – сказал Джуди. – Они продают пряное печенье, Брайан его обожает.

Песик навострил ушки, услышав про печенье.

– Какой умница, – похвалил его Джуди, – Он знает, что такое пряное печенье.

Хукер выглядел скептически настроенным, и я решила, что ему просто не нравятся шнауцеры. По виду он больше относился к тем, кто любит английских бульдогов. Хукер вообще был похож на парня, который поит пивом своего пса. Так и видела, как он сидит перед телеком в трусах и напивается вместе со своим бульдогом.

– Ты улыбаешься, – сказал мне Хукер. – О чем думаешь?

По-моему, рассказать о том, как я представляю его себе в трусах, было бы неуместным, так что я соврала.

– О Брайане, – ответила я. – Разве он не прелесть?

– У него совсем не прелестная улыбка, – ответил Хукер. – Знаю я, что такое прелестная собачья улыбка, когда вижу ее, и это не она.

– Утверждаешь, что я вру?

– Ага.

– Ой-ой, – встрял Джуди. – Кажется, любовнички ссорятся.

– Мы не любовнички. – огрызнулась я.

Хукер подтолкнул меня к закусочной.

– Пока нет, – заявил он.

*

Сердцем Майами-Бич является район Оушен Драйв, с восточной стороны которого тянется песчаная лента городского пляжа. Западная сторона Оушен Драйв как бы отделена от остального города полосой многочисленных кафе и ресторанчиков. Набережная Оушен-Драйв – эпицентр всех событий. По мнению многих известных изданий именно здесь происходит дефиле супермоделей. Это началась около 10 лет назад, когда несколько знаменитых фотохудожников организовали фотосессию на крыше одного из отелей, а именно на крыше отеля Marlin. Постепенно, это "улица знаменитостей и фотомоделей" стала настолько привлекательной, что стоимость проживания в отелях, расположенных в непосредственной близости от нее и на ней выросла, практически на 30 – 50%, по сравнению с гостиницами, удаленными от нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги